Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in een reeks gevallen werden ook overeenkomsten voor langere termijn en hiermee samenhangend fase gewijze verhogingen voor de regelingslonen vastgelegd.
quelques augmentations salariales par étapes ont également été convenues dans le cadre de contrats à plus long terme.
een branche- c.q. sector-gewijze aanpak om de profilering van de groothandel te verbeteren strekt tot aanbeveling.
dans une phase ultérieure, on devra rechercher une collaboration entre universités et établissements de formation.
gewijze plaats of telkens wanneer de bevoegde instanties in de gemeenschap gegronde twijfel hebben omtrent de echtheid van het certificaat of de vergunning of de juistheid van de informatie betreffende de werkelijke oorsprong van de betrokken produkten.
doutes fondés en ce qui concerne l'authenticité du certificat ou de la licence d'exportation ou l'exactitude des renseignements relatifs a l'origine réelle des produits en cause, des contrôles a posteriori des certificats d'origine ou des licences d'exportation sont effectués.
de fase gewijze overgang naar één europese munt wordt door de republiek oostenrijk gesteund, om dat de kwaliteit van de beoogde europese munt gewaarborgd wordt door de in het verdrag betreffende de europese unie verankerde voorwaarden voor een stabiliteitsbeleid.
la république d'autriche appuie la transition par étapes vers une monnaie européenne unique, car les conditions préalables prévues dans le traité sur l'union européenne en ce qui concerne la politique de stabilité sont le garant de la qualité de la monnaie européenne envisagée.
dit streven is op zichzelf legitiem, maar wordt daarnaast gerechtvaardigd door de om standigheid dat het leerlingstelsel eigen lijk is ontstaan om opleidingen op niveau ii aan te bieden, waar die bedrij fstaks-gewijze opzet mogelijk de meest logische is.
il semble toutefois possible d'espérer qu'elles révéleront des possibilités de garantir une diversité et une complémentarité d'offre saine ayant toutefois besoin d'être adaptée en termes de réseau afin de tenir compte d'une certaine manière des variables géographiques et démographiques, des secteurs d'activité économique et des domaines de formation.
een paars-gewijze vergelijking op overleving van patiënten behandeld met beromun en melfalan ilp en patiënten die in het verleden zijn behandeld als controle liet geen verschil in overleving zien (p=0,5).
une analyse cas-témoins n’a pas mis en évidence de différence en terme de survie (p=0,5) entre les patients traités par beromun et melphalan en ilp et les témoins.