Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
iedereen in chili is akkoord om te zeggen dat het zo niet vetdet kan.
nous ne pouvons pas rester in différents à l'égard de la misère humaine et de l'injustice.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze hebben de europese commissie gevraagd hun laatste akkoord om te zetten in een ontwerprichtlijn die bij de raad van de unie ingediend moet worden.
cellesci ont demandé à la commission européenne de transformer leur dernier accord en proposition de directive à présenter au conseil de l'union.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de werkzaamheden om dit politieke akkoord om te zetten in een richtlijn worden met de grootste voortvarendheid voortgezet, zodat de richtlijn in juni kan worden vastgesteld.
par ailleurs, la directive prévoit également que les États membres ramèneront parallèlement la teneur en plomb de l'essence avec plomb de 0,40 g/1 à 0,15 g/1, dès qu'ils le jugeront approprié.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we wijzen ook op de ontwerpresolutie van de heer aerssen, die beoogt de afzonderlijke verdragen met de middellandse-zeestaten in één alomvattend akkoord om te zetten.
il découle de ce paragraphe que la question que nous discutons n'est pas simplement technique mais bien politique et qu'elle ne peut être distinguée des paramètres de sa signification politique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het zou interessant zijn om te horen of de commissie ook bereid is om financiële middelen te reserveren voor gehandicapten, zodat zij ook verder in de wereld kunnen komen dan waar hun rolstoel ze kan brengen.
il serait intéressant de savoir si la commission est aussi disposée à débloquer des fonds en faveur des personnes handicapées, pour qu' elles puissent, elles aussi, parcourir le monde, aussi loin que pourra les emmener le fauteuil roulant.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de vijf middenamerikaanse landen, alsmede alle landen die daarmee betrekkingen onderhouden en belangen in het gebied hebben, werden verzocht samen te werken om het akkoord om te zetten in duurzame vrede en werkelijke democratie.
les cinq pays d'amérique centrale et tous les pays qui ont des relations et des intérêts dans la région sont invités à coopérer pour transformer l'accord en une paix durable et en une véritable démocratie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de autoriteiten moeten worden aangemoedigd om te anticiperen op de ontwikkeling van toekomstige projecten voor het opwekken van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen (proactieve planning) in hun regio door geschikte gebieden hiervoor te reserveren.
il faut donc encourager les pouvoirs publics à anticiper l’élaboration de futurs projets ser (planification préalable) dans leur région en leur attribuant des zones adaptées.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
om twee redenen is bijzondere aandacht besteed aan de raming van de betalingen: enerzijds om de lidstaten te helpen zo precies mogelijk bedragen te reserveren op hun nationale begroting, en anderzijds om te garanderen dat er voldoende financiële middelen voor het eof beschikbaar zijn zodat er geen kastekorten ontstaan.
une attention particulière a été accordée à l’estimation des paiements dans un double objectif: d’une part, assister les etats membres à réserver des montants les plus exacts possibles sur leurs budgets nationaux ; d’autre part, s’assurer qu’un volume suffisant de ressources financières soit disponible pour le fed afin d’éviter des problèmes d’insuffisance de trésorerie.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
• in een andere zaak, die geïnitieerd werd door het verenigd koninkrijk, richtte het college een formeel verzoek tot spanje om een onderzoek te verrichten naar een beschuldiging van ernstige fraude. de spaanse vervolgingsinstanties gingen ermee akkoord om te overwegen hierop actie te ondernemen.
• dans un autre dossier, instruit par le royaume-uni, le collège a présenté une demande officielle à l’espagne d’enquêter sur une allégation de fraude grave, demande à laquelle les autorités espagnoles en charge des poursuites judiciaires ont accédé.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allereerst hebben de amerikanen de gewoonte aangenomen - en dat is opnieuw het geval bij dit akkoord - om te herinneren aan hun interne grondwettelijke bepalingen die zeggen dat op talrijke gebieden, waaronder dit gebied, de deelstaten bevoegd zijn, en niet de federale regering.
il est évident qu'en tant que consommateurs, notre avis re vêt une certaine force et une certaine autorité.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sommige vertegenwoordigers van beroepsorganisaties betwistten de noodzaak van een hervorming van het vastgoed- en woningkrediet, met name in het licht van de akkoorden om de vrijwillige gedragscode van 5 maart 2001 inzake voorafgaande informatieverstrekking bij woningkredietovereenkomsten om te zetten.
certains représentants des organisations professionnelles ont contesté la nécessité d’une réforme par rapport au crédit immobilier/ crédit au logement, notamment à l’égard des accords pour transposer la code de conduite volontaire du 5 mars 2001 relatif à l’information précontractuelle concernant les prêts au logement.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de heer besse (s), schriftelijk. — (fr) hierbij zou ik in kort bestek willen herinneren aan de gevolgen van de derde aardolieschok en willen wijzen op de noodzaak van een akkoord om te komen tot stabilisatie van de prijzen van aardolieprodukten.
besse (s), par écrit. — dans cette brève intervention, je voudrais successivement rappeler les conséquences du troisième choc pétrolier et souligner la nécessité d'un accord de stabilisation des prix de ces produits.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bij de berekening van het bedrag van 776432609 itl (400994 eur), dat niet als passieve post uit de jaarrekening van het bedrijf kan worden opgemaakt, werd rekening gehouden met het feit dat:a) in de laatste vijf jaar voor de door de leden ingebrachte grond een lagere waarde is betaald dan de marktwaarde, met een feitelijk verlies van 434233484 itl (224262,88 eur) dat door de leden is gedragen;b) de coöperatie, om te garanderen dat het geleverde werk zou worden betaald volgens de vigerende overeenkomsten, ervan heeft afgezien 50 % van de afschrijvingskosten voor de machines, werktuigen en grondverbetering te reserveren, voor een totaal van 375911000 itl (194142 eur) over vijf jaar.
le montant de itl 776432609 (eur 400994), qui ne se retrouve pas dans le bilan de l’entreprise en tant que poste du passif, est établi en tenant compte du fait que:a) au cours des cinq dernières années, les livraisons des membres ont été rémunérées à des prix inférieurs à ceux du marché, pour une perte réelle absorbée par les membres égales à itl 434233484 (eur 224262,88);b) la coopérative, pour garantir la rémunération du travail fourni conformément aux conventions en vigueur, a renoncé à réaliser 50 % des réserves d’amortissement des machines, équipements et assainissements agricoles, pour un total de itl 375911000 (eur 194142) sur cinq ans.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.