Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dat gevaar bestaat inderdaad.
un tel risque n’est pas absent.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dat deze geschillen gaan escaleren.
il existe un risque de voir ces disputes s'envenimer.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat gevaar bestaat volgens ons niet.
où est le problème?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dat het een dertigjarige oorlog wordt.
cette guerre risque de devenir une guerre de trente ans.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dat de coördinatieprocedures duur en bureaucratisch worden.
certains s'inquiètent du fait que cet exercice de coordination pourrait se révéler non seulement coûteux mais aussi très bureaucratique.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dat de landbouwers van sommige landen licht worden benadeeld.
il pourrait en effet y avoir un risque que les agriculteurs de certains pays soient légèrement pénalisés.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dan dat patiënten buitensporige eisen gaan stellen.
le risque est alors de voir émerger des revendications mal placées de la part des usagers.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dat de exploitatiecapaciteit van de eeg door de toepassing van bepaaldestabilisatoren achteruitgaat.
la capacité exploitatrice de la communauté économique euro péenne, avec l'adoption de certains stabilisateurs, risquerait d'être amoindrie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat nog steeds dat zij de doodstraf opnieuw invoeren.
le respect des droits de phomme et la bonne gestion des affaires publiques sont essentiels.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dan dat het project in frustraties en terugslag uitmondt.
cela risque de déboucher sur des mécontentements et d'avoir des contrecoups fâcheux.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en het gevaar bestaat dat extremistische groeperingen hun terreurdaden nog zullen uitbreiden.
ces résolutions placent notamment les représentants des ong occidentales qui s'occupent de l'aide à la population kurde du nord de l'irak sous la protection des nations unies.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dat doorstraling van voedingsmiddelen wordt gebruikt ter vervanging van degelijke hygiënische praktijken.
l’irradiation des denrées alimentaires risque d’être utilisée pour remplacer des mesures d'hygiène.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dat dergelijke reacties na de uitbreiding frequenter zullen voorkomen.
après l'élargissement, de telles réactions risquent de se généraliser.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat echter dat de producentenbelangen hierbij als enig referentiekader worden gebruikt.
il est vrai que, si les 320 mesures envisagées doivent toutes être mises en œuvre d'ici à 1992, le rythme prévu est vraiment vertigineux, compte tenu des performances accomplies jusqu'à présent par la communauté.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dan ook dat de in de lidstaten bevoegde rechtbanken tegenstrijdige uitspraken doen.
les cours compétentes dans les États membres risquent donc de prononcer des décisions contradictoires.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat van een totstandkoming van een duale maatschappij, waarbij er een merkbare maatschappelijke verarming tot stand
en effet, la communauté européenne compte déjà dix-huit millions de chômeurs et parmi eux plusieurs millions d'européens dont la sécurité
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dan ook dat de concurrentie tussen de lid-staten wordt ver valst.
il y a, dès lors, un risque de distorsion de la concurrence entre les États membres.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dat de burger deze benadering niet zal aanvaarden, wat de ratificatie kan bemoeilijken.
cette approche risque de ne pas être acceptée par les citoyens et donc de rendre plus difficile la ratification.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gevaar bestaat dan ook dat de in de lid-staten bevoegde rechtbanken tegenstrijdige uitspraken doen.
les cours compétentes dans les etats membres risquent donc de prononcer des décisions contradictoires.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat kunnen we inderdaad niet aanvaarden, want het gevaar bestaat dat hierdoor de handel wordt verstoord.
dans ces résolutions se trouve inscrit le droit du peuple sahraoui à l'autodétermination.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: