Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dat is een enorm aantal, en wat erger is, het stijgt nog altijd.
c' est énorme et c' est d'autant plus horrible que ce chiffre est en augmentation.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het werkloosheidspercentage is hier veel hoger dan in de verenigde staten of japan en het stijgt nog iedere dag.
j'espère que le message du parlement européen aura le même impact.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het leven in gemeenschap is geworden zoals de weersberichten : het stijgt, het daalt, het komt en het gaat.
la vie collective est devenue comme la météorologie : ça monte, ça descend, ça va, ça vient.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aparte vermelding verdient de brain drain vanuit europa: het saldo van binnenkomende en vertrekkende kenniswerkers blijft negatief13 en het stijgt.
il convient également de mentionner la fuite des cerveaux européens: le bilan des arrivées et des départs de travailleurs de l'économie de la connaissance reste négatif13 et s'aggrave.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
(8) met het convergentieprogramma 2015 beoogt de regering het nominale tekort in grote lijnen stabiel te houden op 1,4% van het bbp in 2016 en 1,3% in 2017, waarna het stijgt tot 1,7% in 2018.
(9) dans son programme de stabilité pour 2015, le gouvernement prévoit que le déficit nominal restera globalement stable à 1,4% du pib en 2016 puis à 1,3 % du pib en 2017, puis se creusera à 1,7 % en 2018.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.