Je was op zoek naar: hoog in de vaandel dragen (Nederlands - Frans)

Nederlands

Vertalen

hoog in de vaandel dragen

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

topkwaliteit hoog in het vaandel

Frans

encourager l’excellence

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

transparantie is echter een beginsel dat wij hoog in het vaandel moeten dragen.

Frans

mais la transparence est un principe que nous devons chérir dans cette situation.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

gebruiker hoog in de produktiekolom

Frans

utilisateur de premier rang

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de eu dient bevordering van vrede en veiligheid dan ook hoog in het vaandel te dragen.

Frans

la paix et la sécurité doivent être une des priorités de l'u.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de rekenkamer voert deze doelstelling hoog in haar vaandel.

Frans

la cour des comptes est déterminée à atteindre cet objectif.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

een glb dat deze prioriteiten hoog in de vaandel draagt, is belangrijker dan ooit.

Frans

une pac qui se concentre sur ces priorités est plus d’actualité que jamais et doit le rester.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

ik weet dat u die deugden hoog in het vaandel heeft.

Frans

ces engage ments, je le sais, vous y êtes profondément attaché.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de gemeenschap schrijft deze doelstelling dan ook hoog in haar vaandel.

Frans

cet objectif a été solennellement adopté par la communauté.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

het ep schrijft de belangen van de consument hoog in het vaandel.

Frans

tribune pour l'europe ­ mai 1993

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

bij deze roepen we hen op ons voor beeld te volgen en het streven naar spaarzaamheid hoog in het vaandel te dragen.

Frans

nous lui devons nos remerciements et notre gratitude.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

tegelijkertijd zijn er bepaalde bedrijven, en niet de minste, die respect voor duurzame ontwikkeling hoog in hun vaandel dragen.

Frans

mais, dans le même temps, certaines entreprises, et parmi elles de très grandes, font de la prise en compte du développement durable un élément fort de leur stratégie.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

tegelijkertijd is er een aantal bedrijven, en niet de minste, die respect voor duurzame ontwikkeling hoog in hun vaandel dragen.

Frans

mais, dans le même temps, certaines entreprises, et parmi elles de très grandes, font de la prise en compte du développement durable un élément fort de leur stratégie.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

waar blijft de doorzichtigheid die de europese unie zo hoog in haar vaandel schrijft?

Frans

où est passée la transparence censée prévaloir au sein de l'union européenne?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

2.6 de eu heeft de veiligheid van haar bevolking hoog in het vaandel staan.

Frans

2.6 la sécurité des citoyens européens constitue une des priorités de l'union.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

in het onderwijs- en jeugdbeleid wordt coördinatie bijzonder hoog in het vaandel geschreven.

Frans

en matière de culture, les besoins et la pratique de la coordination sont, dans les faits, apparemment assez limités.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de europese unie heeft vrijheid, democratie en mensenrechten altijd hoog in het vaandel gevoerd.

Frans

l'europe est un espace de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme pour tous.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

vrouwen weten dat europa vrede hoog in zijn vaandel draagt en oorlogen tracht te voorkomen.

Frans

les femmes savent que l'europe est au service de la paix et a pour vocation d'éviter les guerres.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

2.5 duurzame productie en consumptie staan al een aantal jaren hoog in het vaandel geschreven.

Frans

2.5 depuis un certain nombre d'années déjà, la production et la consommation durables bénéficient d'une priorité absolue.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

burgemeesters in de vs zetten duurzaamheidsprojecten op en voeren een beleid dat milieubescherming hoog in het vaandel draagt.

Frans

les maires des États-unis sont en train de concevoir et de mettre en œuvre des programmes de viabilité et des stratégies globales pour protéger l'environnement.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de meeste wetenschappelijke diploma's worden behaald in europese scholen en universiteiten, die creativiteit, leergierigheid en zelfstandig denken hoog in het vaandel dragen.

Frans

si l'europe veut préserver sa prospérité future et continuer à améliorer la qualité de vie de tous ses citoyens, elle ne peut laisser persister ces tendances en matière d'emploi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
8,678,263,416 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK