Je was op zoek naar: ik blijf beschikbaar voor uw verdere vragen (Nederlands - Frans)

Nederlands

Vertalen

ik blijf beschikbaar voor uw verdere vragen

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

ik blijf ter uwer beschikking voor verdere vragen

Frans

je reste à ta disposition pour toute autre question

Laatste Update: 2023-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik ben ter uwer beschikking voor verdere vragen

Frans

je reste à votre disposition pour d'autres questions

Laatste Update: 2021-11-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik blijf ter uwer beschikking voor al uw vragen of opmerkingen

Frans

je reste à votre disposition pour d'autres questions

Laatste Update: 2021-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

we blijven ter uwer beschikking voor verdere vragen

Frans

je reste à votre disposition pour d'autres questions

Laatste Update: 2021-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

wij blijven ter uwer beschikking voor verdere vragen of inlichtingen

Frans

nous restons à votre disposition

Laatste Update: 2023-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik blijf, uiteraard, tot uw beschikking, en dank u voor uw aandacht.

Frans

je reste à votre disposition, bien sûr, et vous remercie de votre attention.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

er zijn geen internet bronnen beschikbaar voor uw huidige verzameling.

Frans

aucune source internet n'est disponible pour ce type de collection.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

over sommige daarvan valt nog wel meer te zeggen, maar ik sta tot uw beschikking voor een antwoord op verdere vragen.

Frans

etes-vous vraiment convaincu que les budgets de la communauté ou des etats membres vont permettre le versement de ces compensations ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

indien uw verdere vragen heeft over het gebruik van dit product, raadpleeg dan uw arts.

Frans

effets sur l'aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

ze is ongetwijfeld ook beschikbaar voor uw gebied, net zoals voor andere gebieden in het verenigd koninkrijk.

Frans

ils le seront certainement pour votre région, comme ils le sont dans d'autres régions du royaume­uni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik hoop dat uw bezoek aan straatsburg een interessante kijk op de rol van het europees parlement bij de vaststelling van de begroting van de europese gemeenschap zal leveren. voor uw verdere verblijf in europa wens ik u het allerbeste toe.

Frans

nous sommes troublés par les connotations de telles interventions et nous pensons que la commission devrait rester audessus des conflits et des tensions qui secouent l'arène politique, quelles que soient les affinités passées des commissaires.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik dank u voor uw opmerkingen, mijnheer beazley, maar zoals u ziet hebben wij hier slechts een kleine houten hamer ter beschikking voor het handhaven van de orde.

Frans

je vous remercie pour votre intervention, monsieur beazley, mais, comme vous le voyez, nous ne disposons que d' un petit marteau en bois, avec lequel on n' arrive pas à faire respecter l' ordre.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

het kan nodig zijn om deze nog eens door te lezen • eventuele verdere vragen kunt u stellen aan uw dierenarts of apotheek • dit geneesmiddel is alleen voor uw hond voorgeschreven en u moet het middel niet doorgeven aan andere.

Frans

vous pouvez devoir la relire. • si vous avez d’ autres questions, veuillez vous adresser à votre vétérinaire ou à votre pharmacien • ce médicament a été prescrit pour votre chien seulement et vous ne devez pas le passer à d’ autres personnes.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

in de praktijk mislukken pogingen om online producten te kopen vaker dan dat zij slagen7 in een grensoverschrijdende context en eindigen zij dikwijls met een teleurstellende boodschap als “dit product is niet beschikbaar voor uw land van verblijf”.

Frans

dans la pratique, les tentatives d'achat en ligne de produits dans un contexte transfrontière échouent plus souvent qu'elles n'aboutissent7 et se soldent fréquemment par un message décevant tel que «cet article n'est pas disponible pour votre pays de résidence».

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

voorzitter, commissaris, dank u voor uw uitgebreid en helder antwoord, maar ik blijf toch wel met een probleem zitten. u maakt aan het eind van uw betoog een duidelijk onderscheid tussen analoog en digitaal kopiëren, waarbij het eerste niet en het tweede wel schadelijk zou zijn voor de informatiemaatschappij.

Frans

monsieur le président, monsieur le commissaire, même si je vous remercie de votre réponse détaillée et claire, il me reste un problème. la fin de votre intervention, vous faites clairement la distinction entre la copie analogique et la copie numérique, la première n' étant pas dangereuse pour la société de l' information au contraire de la seconde, selon vous.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

ik betreur het dat ik dit niet duidelijker kan maken en uw verzoek niet kan inwilligen: in het licht van hetgeen ik gezegd heb over mijn beschikbaarheid voor uw commissie, wil ik u nogmaals verzoeken de interactie tussen artikelen 152 en 37 te bespreken en het intrekken van dit amendement serieus in overweging te nemen.

Frans

je regrette de ne pouvoir être plus clair et je regrette de ne pouvoir accepter votre requête. je vous demanderai une fois de plus, à la lumière de ce que j' ai dit, à savoir que j' étais disposé à discuter de l' interaction entre l' article 152 et 37 avec la commission, de bien vouloir reconsidérer le retrait de cet amendement.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,663,886,806 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK