Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
in alle rust
en toute tranquillité
Laatste Update: 2015-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zij zal deze adviezen in alle onafhankelijkheid uitbrengen.
elle les rendra en toute indépendance.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in alle tinten
dans toutes les tonalités
Laatste Update: 2015-05-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in alle lidstaten.
réparties dans tous les etats membres.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in alle gevallen :
dans l'ensemble des cas :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de commissie voert haar opdrachten in alle onafhankelijkheid uit.
la commission exerce ses missions en toute indépendance.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
in alle andere gevallen
dans tous les autres cas
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
deelnemende bedrijven of personen behouden in alle opzichten hun onafhankelijkheid.
les entreprises ou les per sonnes participantes conservent leur entière autonomie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
een objectief en onpartijdig onderzoek van zijn klacht in alle onafhankelijkheid;
à un examen objectif, impartial et en toute indépendance de sa réclamation;
Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
alle leden vervullen hun taken in alle onafhankelijkheid overeenkomstig het verdrag.
tous les membres exercent leurs fonctions de manière indépendante conformément aux dispositions du traité.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
zich ertoe verbinden in alle onafhankelijkheid adviezen en verslagen op te stellen;
s'engager à établir des avis et des rapports en toute indépendance;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
3° een objectief en onpartijdig onderzoek van de klacht, in alle onafhankelijkheid;
3° à un examen objectif, impartial et en toute indépendance de sa réclamation;
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
oefent in alle onafhankelijkheid zijn bevoegdheden uit en duldt hierbij geen enkele invloed;
exercer les fonctions en toute indépendance, à l'abri de toute influence;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
van deze bevoegdheden moet in alle onafhankelijkheid en met de grootst mogelijke transparantie gebruik worden gemaakt.
nous attendons de vous, monsieur prodi, que vous imposiez la diversité politique au sein de la future commission.
zij zal deze adviezen in alle onafhankelijkheid uitbrengen. dat wil zeggen zonder vooringenomenheid en zonder toegevendheid.
elle les rendra en toute indépendance, c'est-à-dire sans parti pris initial ni complaisance.
ze werken in alle onafhankelijkheid, zonder andere convergentie van belangen dan de goede uitvoering van dit besluit.
ils agissent en toute indépendance, sans convergence d'intérêts autre que la bonne mise en oeuvre du présent arrêté.
de kandidaat-deelnemers aan het programma, bepalen in alle onafhankelijkheid hun doelstellingen, de draagwijdte en de modaliteiten
les candidats-participants définissent en toute indépendance les objectifs, la portée et les modalités de leur recherche.
haar activiteiten ofwel in alle onafhankelijkheid verwezenlijkt ofwel als plaatselijke structuur van een regionale vereniging of een algemene vereniging;
réalise ses activités, soit de façon indépendante, soit comme structure locale d'une association régionale ou d'une association générale.