Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sommige is het gelukt.
face à cela, que pouvons-nous faire?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anderzijds is het gelukt echte prioriteiten te stellen.
par contre, nous sommes parvenus à poser de vraies priorités.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
daarmee is het gelukt binnen het tijdschema van edinburgh te blijven.
il fera rapport dans les meilleurs délais au conseil, qui veillera à ce que les décisions interviennent rapidement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is derhalve buitengewoon verheugend dat het gelukt is een compromis te vinden.
il est par conséquent globalement positif que l'on ait réussi à parvenir à un compromis.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is vaak niet erg doorzichtig. we zullen zo wel horen of het gelukt is.
mais nous verrons bien si nous y avons réussi.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
in oktober is het gelukt om daarvoor in dit parlement een meerderheid te krijgen.
parlement que m. muntingh est le scorpion que nous méritons.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij hebben vijftien jaar voor dit resultaat moeten werken maar uiteindelijk is het gelukt.
cela fait quinze ans que nous tentons d’ obtenir ce résultat. nous y sommes enfin parvenus.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
als het gelukt is, geeft hij 0 terug, anders -1.
si whence n 'est pas spécifiée, il vaut par défaut seek_set.
Laatste Update: 2011-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alleen in spanje en nog enkele lidstaten is het gelukt aanzienlijk meer donoren te werven.
seuls l’espagne et quelques autres États membres sont parvenus à accroître le nombre de donneurs dans des proportions significatives.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dank zij verbeterde en vereenvoudigde werkmethoden, is het gelukt de opgelopen achterstand geleidelijk te verminderen.
a la suite d'améliorations et de simplifications des méthodes de tra vail, les retards accumulés ont pu être réduits progressivement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
volgens het onderhavige verslag is het gelukt de staatssteun in de periode 1997-1999 te verminderen.
le rapport de la commission indique que les aides d' État ont pu être réduites entre 1997 et 1999.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
na twee jaar lang moeizaam onderhandelen is het gelukt deze clausule ook in de gezamenlijke verklaring op te nemen.
il est donc évident que la communauté accorde la priorité au développement des relations bilatérales avec les divers pays du comecon.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kortom, door de uitbreiding is het gelukt om gelijke kansen over het hele continent ingang te doen vinden.
en bref, l'élargissement a permis de généraliser l'égalité des chances à tout le continent.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dankzij druk van het europees parlement is het gelukt een fonds te creëren dat die garanties min of meer zelf garandeert.
grâce aux efforts du parlement européen, on est parvenu à créer un fonds qui couvre plus ou moins toutes ces garanties.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
„ik vond een visboer die van deur tot deur ging en zijn hele klantenbestand van de hand deed en zo is het gelukt.”
«j’ai trouvé un poissonnier ambulant qui vendait son affaire et sa clientèle et ça a marché.»
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het gelukte hem niet.
il n’y réussit pas.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het landbouwprofiel staat op de rails. in johannesburg is het gelukt om de formuleringen van de doha-tekst staande te houden.
en ce qui concerne l'élargissement, m. berthu se déclare particulièrement impressionné par la multiplicité des travaux effectués et par la quantité de mesures de réforme législative qui doivent être reprises par les pays qui ont envie d'adhérer à l'union européenne.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
evenmin is het gelukt om met behulp van de beschikking een snelle oplossing te vinden voor bepaalde problemen in verband met het vrije verkeer.
la décision n’a pas pu non plus jouer son rôle d’instrument pouvant conduire à une résolution rapide de certains problèmes de libre circulation.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
met de maatregelen die bij de hervorming van 1995 zijn ingevoerd, is het gelukt, de totale uitgaven binnen de grenzen van de begroting te houden.
les mesures instaurées par la réforme de 1995 avaient permis de maintenir la totalité des dépenses dans la limite budgétaire.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bij recentelijk afgesloten onderhandelingen over handelsovereenkomsten door de europese unie is het gelukt, geïntegreerde hoofdstukken over de bescherming en handhaving van intellectuele eigendom in te voegen.
les négociations relatives à des accords commerciaux menées à bien récemment par l’union européenne ont réussi à intégrer des chapitres sur la protection et le respect de la propriété intellectuelle.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: