Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ik ontvang graag de nieuwsbrief van x
je souhaite recevoir la newsletter de x
Laatste Update: 2016-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil graag de opmerkingen van
c'est surtout une question de mise en œuvre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%s wil graag de laatste bijeenkomstgegevens ontvangen.
%s souhaite recevoir les informations de la dernière réunion.
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil graag de rapporteur hier bijtreden.
je me rallie volontiers à l' avis du rapporteur.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik wil graag de volgende opmerkingen maken.
j'ai les remarques suivantes à formuler.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik wil graag de nadruk leggen op twee zaken.
et pourtant, beaucoup de tra vail reste devant nous.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil graag de volgende toelichting vast laten leggen.
je voudrais que soit consignée l’ explication de vote suivante.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
%s wil graag de laatste informatie ontvangen voor de volgende bijeenkomst:
%s souhaite recevoir les dernières informations pour la réunion suivante :
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil graag de situatie uit historisch oogpunt kort toelichten.
je voudrais expliquer la situation d'un point de vue historique.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
voorzitter, ik wil graag de heer sterckx complimenteren met zijn verslag.
monsieur le président, je voudrais féliciter m. sterckx pour son rapport.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik wil graag de rapporteur, mevrouw jensen, gelukwensen met haar verslag.
À cet égard, j'ai quelques réserves, dans la mesme où la période de validité de dix ans, qui est accordée pom une autorisation, est longue.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil graag de garantie dat we geen vrouwen naar afghanistan terugsturen.
je voudrais avoir la garantie que nous ne renverrons pas de femmes en afghanistan.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
%s via %s wil graag de laatste informatie ontvangen voor de volgende bijeenkomst:
%s par l'intermédiaire de %s souhaite recevoir les dernières informations pour la réunion suivante :
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%s via %s wil graag de laatste informatie voor de volgende toegewezen taak ontvangen:
%s par l'intermédiaire de %s souhaite recevoir les dernières informations pour l'attribution de tâche suivante :
Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mevrouw de voorzitter, ik wil graag de draad oppakken van mevrouw van der laan.
madame la présidente, je souhaiterais reprendre là où mme van der laan s' est interrompue.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
voorzitter, ook ik wil graag de rapporteur complimenteren met het uitstekende verslag van zijn hand.
monsieur le président, je voudrais également féliciter le rapporteur pour son excellent travail.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de heer cornelissen (ppe). — voorzitter, ik wil graag de commissaris bedanken.
le volume budgétaire proposé s'élève à 73,2 milliards d'écus au titre des crédits d'engagement et à 70,1 milliards d'écus en matière de crédits de paiement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil graag de lid-staten, het europees parlement, de verantwoordelijken van vakbonden en werkgeversorganisaties,
je voudrais exprimer ma reconnaissance aux etats membres, au parlement européen, aux responsables des syndicats et des orga
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil graag de aandacht vestigen op enkele andere ongewenste bezoekers binnen onze gebouwen.
je souhaite attirer l' attention sur d' autres visiteurs pour le moins indésirables dans l' enceinte du parlement.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
-- mijnheer de voorzitter, ik wil graag de kwestie van de zogeheten dwangarbeidkampen ter sprake brengen.
- monsieur le président, je voudrais soulever la question des camps dits de travail forcé.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: