Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zij weet dat ik dat zal doen.
voilà ce que je voulais dire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik weet dat ik tunesië nodig heb.
je savais que j’avais besoin de la tunisie.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het parlement weet dat ik een redelijk mens ben.
le parlement sait combien je suis raisonnable.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
u weet dat ik mij zeker daartegen zal verzetten.
vous savez que je pars volontiers en guerre à ce sujet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
het spijt me dat ik je vanavond niet kan ontmoeten.
je suis désolé de ne pas pouvoir te rencontrer ce soir.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- je bent zo moedig dat ik je graag een cadeautje wil geven, mijn jongen.
- pour ta bravoure, j’ai envie de t’offrir un cadeau, bonhomme.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar ik weet dat ik u daarvan niet meer behoef te overtuigen.
mais je sais que je prêche ici devant des gens convaincus.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
collega wijsenbeek weet dat ik het principieel eens bén met zijn amendement.
m. wijsenbeek sait que je suis
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u weet dat ik bij de lidstaten al herhaaldelijk op spoed heb aangedrongen.
mais on ne peut pas non plus mettre toutes les îles dans le même sac.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u weet dat ik de democratische en justitiële controle op europol belangrijk vind.
vous connaissez l' importance que j' attache à la question du contrôle démocratique et du contrôle judiciaire d' europol.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik weet dat ik daarin gesteund word door een groot deel van de fractie van de europese volkspartij en niet alleen door duitse collega's.
je sais qu' une grande partie du groupe ppe, et pas seulement mes collègues allemands, est de mon avis.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat is niet verbazend als je weet dat beieren de eerste deelstaat met een milieuministerie was.
il nous a présenté un excellent rapport que l'on ne peut qu'approuver.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u moet goed weten dat ik mij zeer open opstel.
je suis un homme très sincère et vous devriez le savoir.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de afgevaardigden weten dat ik dat persoonlijk ten zeerste betreur.
je suis personnellement convaincu du succès de l'euro des onze à long terme.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we hebben het allemaal over crack, en daar zien we precies welke de betekenis een verbod kan hebben, wanneer je weet dat alleen al een eenmalig gebruik van crack tot afhankelijkheid kan leiden.
nous parlons tous du «crack», sur ce point précis nous voyons l'importance que peut avoir l'interdiction quand on sait qu'une seule prise de crack peut créer la dépendance.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de collega's weten dat ik dat nooit zou dulden.
les députés de cette assemblée savent que je ne pourrais jamais le tolérer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
alle parlementsleden die mij kennen, weten dat ik daar heel precies in ben.
comme tous les députés qui me connaissent le savent, je réponds toujours — avec minutie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
u moet weten dat ik, zoals steeds, uw suggesties aandachtig zal onderzoeken.
sachez en tout cas queje serai comme toujours, très attentive à vos suggestions.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
velen onder u weten dat ik de strijd tegen mensenhandel een van mijn persoonlijke prioriteiten vind. die moeten tijdens mijn mandaat niet alleen zichtbaar zijn, maar ook concrete en goede resultaten opleveren.
bon nombre d’ entre vous savent que je considère la lutte contre la traite des êtres humains comme l’ une des priorités personnelles qui, je pense, doivent être rendues visibles et dans lesquelles je dois obtenir des résultats tangibles et importants au cours de mon mandat.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
--„goed!” zeide de scherprechter, „en dat nu ook die vrouw wete, dat ik niet alleen mijn ambt, maar ook mijn plicht vervul.”
-- c'est bien, dit le bourreau; et que maintenant, à son tour, cette femme sache que je n'accomplis pas mon métier, mais mon devoir.»
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: