Je was op zoek naar: laakbaar (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

laakbaar

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

is die afvalligheid niet laakbaar?

Frans

cette déloyauté n' est-elle pas condamnable?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

is deze houding van aznar niet laakbaar?

Frans

cette déloyauté de m. aznar n' est-elle pas condamnable?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

gezien het dringende karakter is dit echt laakbaar.

Frans

compte tenu de l'urgence, on peut l'en blâmer.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

toen slokte de vis hem op, laakbaar als hij was.

Frans

le poisson l'avala alors qu'il était blâmable.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit alles is laakbaar, want waar gaat het hier om?

Frans

tout ceci est blâmable, car de quoi s' agit-il ici?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

dat is natuurlijk bijzonder laakbaar, ja zelfs onverantwoordelijk!

Frans

c' est évidemment très critiquable, voire irresponsable!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het is ook laakbaar vanuit het oogpunt van sociale samenhang.

Frans

elle est tout aussi injustifiable du point de vue de la cohésion sociale.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

er bestaat al commerciële handel hierin, wat zeer laakbaar is.

Frans

il existe déjà un commerce dans ce domaine, lequel est tout à fait répréhensible.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het spreekt voor zich dat kinderporno en racistische uitlatingen laakbaar zijn.

Frans

il va de soi que la pornographie infantile et des propos racistes sont blâmables.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

dat zou erop neerkomen zich te beroepen op zijn eigen laakbaar optreden.

Frans

ce serait invoquer sa propre turpitude.

Laatste Update: 2016-09-30
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

zij meende juist dat het geheimhouden van de meest schadelijke overeenkomsten laakbaar is.

Frans

elle a estimé qu'au contraire, c'était le maintien du silence sur les ententes les plus nocives qui était critiquable.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

dergelijke acties zijn moreel laakbaar en dienen de belangen van het palestijnse volk niet.

Frans

ces actes sont moralement indéfendables et ne servent pas les intérêts du peuple palestinien.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

en wij grepen hem en zijn troepen en wierpen hen in de zee; laakbaar was hij.

Frans

nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son comportement blâmable.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

wij vinden het laakbaar dat men zonder aarzelen een in de vs opgestelde lijst heeft geaccepteerd.

Frans

nous critiquons le fait d' avoir approuvé sans la moindre hésitation une liste élaborée aux États-unis.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

dit is laakbaar als het tegen volwassenen wordt gebruikt, maar dubbel zo laakbaar als het om kinderen gaat.

Frans

je souhaite que notre parle ment unisse aussi sa voix à celle de l'assemblée acp-cee et demande avec fermeté une intervention de la communauté.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de gemeenschapsverordeningen staan de commissie echter toe deze immuniteit op te heffen indien zij van oordeel is dat de praktijken laakbaar zijn.

Frans

toutefois, les règlements communautaires autorisent la commission à lever cette immunité si elle estime que les pratiques sont repréhensibles.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

deze situatie is dus laakbaar vanuit democratisch oogpunt en is dat de afgelopen dagen jammer genoeg ook omdat zij tot gewelddadigheden leidt.

Frans

la cour n'a pas parlé du processus décisionnel, elle n'a pas parlé du fonctionnement du parlement, mais elle a parlé d'homogénéité, de l'interprétation de l'acquis communautaire et implicitement du droit de la concurrence, et nous en tirons parti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

bij insolventies die door oneerlijk, onachtzaam of laakbaar gedrag zijn veroorzaakt, kunnen strenge beperkingen voor maximaal 15 jaar worden opgelegd.

Frans

les faillis dont la conduite est malhonnête, imprudente or coupable peut se voir imposer des restrictions sévères pour une période allant jusqu'à quinze ans.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

deze commissie heeft sinds 1995 49 disciplinaire procedures behandeld, die niet allemaal verband hielden met fraudezaken, maar ook met laakbaar gedrag.

Frans

depuis 1995, cette commission a traité 49 procédures disciplinaires, qui ne sont pas toutes liées à des cas de fraude, mais également à des comportements répréhensibles.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

in europa is er sprake van grote migratiestromen, waarbij de procedures vaak voor oneigenlijke, clandestiene doeleinden worden misbruikt, hetgeen zeer laakbaar is.

Frans

l' europe fait en effet l' objet de flux migratoires importants abusant de procédures destinées à des fins tout autres ou, encore, ayant lieu dans la plus complète clandestinité, ce qui, bien ententendu, est tout aussi condamnable.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Krijg een betere vertaling met
7,748,241,668 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK