Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
als het onmogelijk is om de draagbare ladder klem te zetten, moet de ladder van onderen door iemand anders worden vastgehouden.
lorsque l'ancrage est impossible, les pieds de l'échelle portable doivent être maintenus par une autre personne.
het werd stellig zeker, dat wij de ladder van het dierlijke leven, op wier hoogste sport de mensch staat, weder opklommen.
il devenait évident que nous remontions l'échelle de la vie animale dont l'homme occupe le sommet.
de ladders van schoorsteenvegers moeten stevig aan hetdak worden vastgemaakt.
lorsqu’on utilise une échelle fixe comme voie de passage, des mesures de protection sont nécessaires poursécuriser la montée et la descente des travailleurs.
het antwoord van de commissie is tot nu toe geweest dat europa simpelweg een hogere plaats op de ladder van de toegevoegde waarde moet gaan innemen; dat we het meer moeten gaan zoeken in geschoolde arbeid en gespecialiseerd werk.
la réponse de la commission à ce jour a été de dire que l’ europe devait simplement progresser sur la chaîne de la valeur ajoutée; nous devons simplement nous diversifier, avec des emplois plus qualifiés, plus spécialisés.
de school voor beroepsonderwijs stond onder aan de ladder van de schoolorganisaties, terwijl het algemeen vormend on-, derwijs, dat toegang gaf tot de universiteiten en hogescholen, bovenaan bleef staan.
le transfert de compétences éducatives de la famille aux institutions de pédagogues spécialisés est relativement récent puisque l'école primaire gratuite et obli gatoire n'a pas cent ans et que les enseignements professionnel et technique organisés par les États datent de l'après-guerre 1940-1945.
ten genoegen van de aangestelde ambtenaar moeten trappen en ladders van voldoende grootte en sterkte en voorzien van leuningen en antisliptreden met het oog op de veiligheid van de bemanning zijn aangebracht.
afin d'assurer la sécurité de l'équipage, on doit prévoir des escaliers et des échelles de dimensions et de résistance suffisantes qui soient munis de mains courantes et de marches antidérapantes et soient jugés satisfaisants par le fonctionnaire désigné.
de ladders van de hemelen, en kan ik omhoogklimmen naar de god van moesa. ik vermoed namelijk dat hij een leugenaar is."
les voies des cieux, et apercevrai-je le dieu de moïse; mais je pense que celui-ci est menteur».
anubis, of inpu, was een egyptische god van het leven in het hiernamaals. om schat tussen de oren van anubis te pakken, graaft u de twee kolommen links van de mummie uit en ga er bovenop staan. beweeg links weg van de mummie en graaf rechts. de mummie zou in het gat in de kolom rechts moeten vallen. graaf nu de twee linkse kolommen uit totdat u verbonden bent met het ladder-oog. naar beneden op de meest rechtse ladder van het oog en u zal op de stang eronder vallen. om de schat in het rechter oor te pakken, graaf de hoogste van de tweebloks kolommen uit, val op de rechter van de tweeblok kolom. ga naar links en graaf in de tweede tweebloks kolom. ga naar rechts en graaf de éénblokskolom uit, bevrijdt de mummie. ga nog eens naar rechts en graaf drie blokken uit zodat u een twee blokken brede richel hebt om op te staan. ga links en graaf het vierkant uit aan uw rechterkant. wacht op de valle nde mummie, pak zijn schat en ren de ladder op om het gevecht aan te gaan met de vijf mummies die de uitgang blokkeren.
anubis, ou inpou & #160; / anepou, était un dieu égyptien de la vie de l'au-delà. pour récupérer le trésor entre les oreilles d'anubis, creusez les deux colonnes à la gauche de la momie et marchez sur le haut de la momie. déplacez vous à gauche de la momie en creusant vers la droite. la momie devrait tomber dans le trou dans la colonne la plus à droite. maintenant creusez les deux colonnes de gauche jusqu'à ce que vous vous connectez à l 'œ il-échelle. descendez de l'échelle la plus à droite de l 'œ il et vous tomberez dans la fosse en dessous. pour récupérer le trésor dans l'oreille de droite, creusez au plus haut des deux blocs de colonnes, en tombant sur la droite de celles -ci. déplacez vous vers la gauche et creusez le deuxième deux-blocs de colonnes, libérant la momie. déplacez vous une fois de plus vers la droite et creusez les trois blocs pour avoir un large rebord de deux blocs pour marcher. déplacez vous vers la gauche et creusez la carré à votre droite. attendez que la momie tombe, récupérez le trésor, et courrez sur l'échelle pour faire face au cinq momies bloquant la sortie.