Je was op zoek naar: laten uitschijnen (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

laten uitschijnen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

deze resultaten laten uitschijnen dat de symptomen van de ziekte verbeteren of dat de ziekte stabiliseert.

Frans

ces résultats semblent indiquer une amélioration des symptômes de la maladie ou une stabilisation de la maladie.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ten opzichte van de baltische staten, het laten uitschijnen dat een gelijkaardige overeenkomst eventueel mogelijk was.

Frans

de clercq et pas seulement au plan juridique, technique et économique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wat juncker erg heeft gerustgesteld, is dat de europese raad heeft laten uitschijnen dat niemand louter een vrijhandelszone voorstaat.

Frans

en effet, "l'europe n'est plus seulement une question de paix et d'autosuffisance alimentaire, il faut en tenir compte".

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

op de koop toe heeft minister dusquesne tussen de regels laten uitschijnen dat hij geen aanwijzingen heeft voor de noodzaak van extra veiligheidsmaatregelen.

Frans

il insiste sur la nécessité de mettre sur la table tous ces problèmes et de les résoudre avec clarté.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de commissie heeft laten uitschijnen dat de herziening van de inspanningsregeling van 2003 parallel aan de lopende hervorming van het gvb dient plaats te vinden.

Frans

la commission a indiqué qu'il fallait procéder à la révision du régime de gestion de l'effort de 2003 parallèlement à la réforme en cours de la pcp.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik wil mij zelfs niet uitspreken over de gratuite beweringen van de voorliggende resolutie die laten uitschijnen dat de veroordeelde geen eerlijke processen gekregen heeft.

Frans

je ne veux même pas donner d' avis sur les affirmations gratuites dans la résolution que l' on nous présente, qui laissent entendre que le condamné n' aurait pas eu de procès équitable.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

deze formulering laat uitschijnen alsof online samenwerking alleen gezondheidsdiensten betreft.

Frans

la formulation laisse penser que la coopération en ligne est axée sur les seuls services de santé.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hij liet uitschijnen dat ik gezegd had dat de rekenkamer deze contracten heeft stopgezet.

Frans

cette soit-disant campagne antitabac, si elle n'est pas naive, est absurde.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

als de harmonisatie van de milieuwetgeving van de tien lmoe inderdaad de 120 miljard ecu kosten die ramingen van de eu laten uitschijnen, dan is het milieu de duurste component van het uitbreidingsproces.

Frans

si l'harmonisation de la législation environnementale des dix peco nécessite réellement les 120 milliards d'écus estimés par l'ue, l'environnement est le domaine le plus coûteux impliqué dans le processus d'élargissement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de commissie liet uitschijnen dat ze bereid zou zijn haar argumenten voor een rechtbank uiteen te zetten.

Frans

cependant,le médiateur relève que la commission a en fait justifié tantôt par tels motifs et tantôt par tels autres son refus de donner auplaignant l’accès demandé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de feiten aantonen en de omvang van de dispariteiten doen uitschijnen, dat waren de vooropgestelde doelen.

Frans

présenter les faits, faire apparaître l'ampleur des disparités, tels étaient les objectifs poursuivis.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de omvang van de verwachte druk op de pensioenstelsels laat uitschijnen dat inzake pensioenhervormingen een tweevoudige strategie moet worden gevolgd.

Frans

ceseffets potentiels pourraient être d’ampleur significative.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

uit de door de verwijzende rechter verstrekte informatie blijkt dat usl eerst heeft laten uitschijnen dat zij rekening zou houden met de door santex geformuleerde bezwaren en het in de omstreden clausule vervatte economische vereiste niet zou toepassen in de fase van toelating van de inschrijvingen.

Frans

par ordonnance du 23 juin 2000 le tribunale amministrativo regionale per la lombardia a posé deux questions préjudicielles sur l'interprétation de l'article 22 de la directive 93/36/cee du conseil, du 14 juin 1993, portant coordination des procédures de passation des marchés publics de fournitures, et de l'article 6, paragraphe 2, ue.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

volgens de verzoekende partij en de tussenkomende partij zijn de vergeleken situaties niet zo verschillend als de memorie van de ministerraad wel zou doen uitschijnen.

Frans

selon les parties requérante et intervenante, les situations comparées ne sont pas aussi différentes que veut bien le laisser entendre le mémoire du conseil des ministres.

Laatste Update: 2014-12-17
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

boven dien is het gunstig effect voor de cohesielanden groter dan dit cijfer doet uitschijnen, aangezien de opleidingsstelsels daar het minst ontwikkeld neigen te zijn.

Frans

ces problèmes doivent être pris explicitement en considération dans la conception des mesures de la politique de l'environnement de l'union.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

de autonomie van de hogescholen, die overigens veel beperkter is dan de vlaamse regering laat uitschijnen, kan geen afbreuk doen aan de grondwettelijke regels inzake bevoegdheidsdelegatie.

Frans

l'autonomie des instituts supérieurs, qui est du reste beaucoup plus limitée que le gouvernement flamand ne le laisse paraître, ne saurait porter atteinte aux règles constitutionnelles en matière de délégation de compétences.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

3.13 tot dusverre heeft de commissie niet duidelijk laten uitschijnen of er bij de herziening van de compenserende vergoeding, naast de nieuwe indeling van probleemgebieden, nog andere wijzigingen zijn gepland, bijv. inzake de wijze waarop de vergoeding wordt uitgekeerd.

Frans

3.13 la commission européenne n'a pas encore clairement indiqué si elle prévoit de procéder à d'autres modifications que la reclassification des zones défavorisées lors du réexamen des indemnités compensatoires, par exemple au niveau de l'octroi de ces indemnités.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

in tegenstelling tot wat het opschrift ervan laat uitschijnen, heeft het ontwerp enkel betrekking op het toezicht waaraan de gunning van de bedoelde overheidsopdrachten is onderworpen en niet op het toezicht op de uitvoering ervan.

Frans

contrairement à ce que son intitulé laisse supposer, le projet concerne uniquement le contrôle auquel est soumise la passation des marchés publics visés et non le contrôle de leur exécution.

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

het eesc wijst met nadruk op enkele specifieke passages in de tekst van de mededeling van de commissie, die laten uitschijnen dat er in de loop van de programmeringsperiode 2007-2013 mogelijk een tekort aan financiële middelen kan ontstaan, met als gevolg dat de politieke vooruitzichten moeten worden gewijzigd en dat het voorgestelde politieke programma niet kan worden waargemaakt.

Frans

le cese note et relève dans le texte de la communication de la commission un certain nombre de passages pour mettre en évidence les possibles carences financières qui risqueraient d'apparaître au cours de la période de programmation 2007-2013 et qui auraient pour effet de bouleverser les prévisions politiques et d'ôter toute possibilité de parvenir à concrétiser le plan d'action décrit et proposé.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Nederlands

in de huidige formulering laat artikel 4, lid 1, onder a), uitschijnen dat het de lidstaten vrij staat te beslissen om een uitzondering te maken op de visumplicht.

Frans

tel que rédigé actuellement, l’article 4, paragraphe 1, point a) laisse supposer que les etats membres sont libres de décider de faire exception à l’obligation de visa.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Rstephan67

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,735,624,797 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK