Je was op zoek naar: lijkt het ons niet meer dan normaal (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

lijkt het ons niet meer dan normaal

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

dat is niet meer dan normaal.

Frans

force est alors de nous en remettre à la négociation.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

voor de anderen is het niet meer dan normaal.

Frans

mais c'est une course de vitesse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

u eet meer dan normaal

Frans

repas plus importants que d’habitude

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Nederlands

het is niet meer dan normaal dat europa hierbij helpt.

Frans

il n' y a rien de plus normal que l' europe offre son aide à cet effet.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

niet meer dan

Frans

ne dépassant pas

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het lijkt me niet meer dan normaal dat dat ook bij een europees commissaris gebeurt.

Frans

la moindre des choses aurait été qu’ un commissaire européen le fût également.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

dat lijkt me niet meer dan normaal en het is een wens die eenvoudig is te honoreren.

Frans

ce souhait n' est somme toute rien d' autre que justifié.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik vind dit voor het land in het hart van europa niet meer dan normaal.

Frans

selon moi, cela va de soi pour ce pays situé au cur de l' europe.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het is dus niet meer dan normaal dat dit veilige systeem wordt toegepast.

Frans

il est donc logique que ce système sûr continue d’être appliqué dans la pratique.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vind het niet meer dan normaal dat hij de broodwinner is, en niet ik."

Frans

je n'aimerais pas gagner plus que lui. je trouve tout simplement juste qu'il subvienne aux besoins du ménage et pas moi."

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

het is niet meer dan normaal dat wie een munt deelt samen bepaalde beslissingen neemt.

Frans

il est parfaitement normal que ceux qui partagent une même monnaie aient à prendre en commun certaines décisions concernant cette monnaie.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik denk dat het niet meer dan normaal is dat wij hun een zekere vorm van bescherming geven.

Frans

deuxièmement, le format 16:9, plus que la norme en elle-même, est apparu comme le véritable élément moteur pour le marché.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is dus niet meer dan normaal dat dit beleid bij wege van communautaire wetgeving wordt voortgezet.

Frans

il serait alors tout à fait normal d'édicter des dispositions communautaires visant à encourager davantage leur utilisation.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

bowe vindt het dan ook niet meer dan normaal dat zij vóór de introductie een afdoende aansprakelijkheidsverzekering afsluiten.

Frans

la commission doit comprendre que la législation de prévention des fraudes et des irrégularités doit évoluer pour devenir plus efficace et respecter plus étroitement les dispositions du traité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

189 maken. het is niet meer dan normaal dat de desbetreffende keuze zaak van het nationale parlement is.

Frans

il est normal que ces choix soient soumis au parlement national.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is dan ook niet meer dan normaal dat oostenrijk slovenië van meetaf aan economisch en politiek heeft ondersteund.

Frans

c'était en soi une injustice qui doit apparaître en tant que telle dans les relations entre ces deux pays.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het is niet meer dan normaal dat het recht zich schikt naar de feiten en europa wordt voorgezeten door duitsland.

Frans

il était donc normal que le droit rejoigne les faits et que l'europe soit présidée par l'allemagne!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

het is niet meer dan normaal dat met eerbiediging van het subsidiariteitsbeginsel de bevoegd­heid van de gemeenschap voor cultuurbeleid restrictief geformuleerd is.

Frans

il est parfaitement normal que, dans le respect du principe de subsidiarité, la compétence de la communauté dans le domaine de la politique culturelle ait été formulée de manière restrictive.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit is niet meer dan normaal. u vertegenwoordigt inderdaad de bevolking, de burgers van de lidstaten.

Frans

puisje poser une question très directe à la commission, et éventuellement aussi au rapporteur?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ik vind het dan ook niet meer dan normaal dat de commissie begrotingscontrole, die daarvoor bevoegd is, daarover haar mening kan geven.

Frans

en cela il est tout de même juste que la commission compétente, c'est-à-dire la commission du contrôle budgétaire, puisse faire entendre son point de vue à ce sujet.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,096,507 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK