Je was op zoek naar: mailverkeer (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

mailverkeer

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

e-mailverkeer in 2001 tot inmiddels 50%.

Frans

cette situation risque de "détourner les consommateurs de l'internet",

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

al het e-mailverkeer moet via het volgende adres verlopen:

Frans

toutes les correspondances par courrier électronique doivent être adressées à la boîte suivante:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

[5] in 2001 maakte spam 7% van het totale e-mailverkeer uit.

Frans

[5] en 2001, le pourriel représentait 7% du trafic mondial de courrier électronique.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

welk standpunt nemen we in ten aanzien van directe reclame in het e-mailverkeer?

Frans

quelle est notre position concernant la publicité commerciale directe dans le trafic e-mail?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ook is er sprake van beknotting van het telefoonverkeer, het e-mailverkeer en het controleren van de post.

Frans

ajoutons à cela les restrictions imposées au niveau des communications téléphoniques et des courriers électroniques ainsi que le contrôle du courrier.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

de internettoegang en het e-mailverkeer van de delegaties die deze top bijwonen, zijn in hun hotel gefilterd.

Frans

les délégations qui ont pris part à ce sommet ont vu leur accès internet et leur messagerie électronique filtrés dans leurs hôtels.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

met behulp van het ep en door middel van een e-mail-beheersysteem zal het mailverkeer worden verbeterd.

Frans

cette expérience s’est avérée très positive tant pour l’institution que pour le personnel.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

bovendien wordt verwacht dat nog voor het einde van de zomer meer dan de helft van het wereldwijde e-mailverkeer voor rekening van spam zal komen.

Frans

en outre, on estime qu'avant la fin de l'été, le spam représentera plus de 50 % du trafic mondial de courrier électronique.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de beveiligingsfirma's symantec en messagelabs schatten dat 54% tot 85% van al het e-mailverkeer uit spam bestaat.

Frans

symantec et messagelabs, sociétés spécialisées dans la sécurité, estiment que le pourriel représente entre 54% et 85% de tout le courrier électronique.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

met betrekking tot het e-mailverkeer tussen klager en het hoofd van de programmabeheereendheid (pmu) inzake bovengenoemde aanbesteding,merkte de europese stichtingvoor opleiding het navolgende op.

Frans

le comité d’évaluation est habilité à rejeter toute soumission qui ne respecte pas lesexigences énoncées dans le dossier d’appel d’offres.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

1) ongevraagde commerciële communicatie via e-mail, ook wel "spam" genoemd, zorgwekkende proporties heeft aangenomen en van naar schatting 7 % van alle e-mailverkeer in 2001 inmiddels is toegenomen tot 50 %;

Frans

1) que les communications commerciales non sollicitées par courrier électronique, également connues sous le nom de "spam", ont atteint des proportions inquiétantes, passant de 7 % du trafic mondial de courrier électronique en 2001 à 50 % actuellement;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,763,696,845 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK