Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
dit soort innovatieve benadering is onontbeerlijk willen we rekening houden met de meerdimensionale kant van armoede.
ces approches innovantes paraissent indispensables pour prendre en compte l'aspect multidimensionnel de la pauvreté.
met het meerdimensionale karakter van armoede wordt nu beter rekening gehouden dan in de vorige nationale actieplannen.
la nature multidimensionnelle de la pauvreté est mieux prise en compte que dans les plans d'action nationaux précédents.
het europees jaar kan helpen dit meerdimensionale beleid te stimuleren, alsmede de verdere ontwikkeling van indicatoren ervoor.
l’année européenne peut contribuer à encourager ces politiques multidimensionnelles ainsi que le développement accru d’indicateurs pertinents.
deze hebben betrekking op het complexe en meerdimensionale karakter van armoede en sociale uitsluiting en doen een beroep op een groot aantal beleidsvormen.
ils abordent la nature complexe et multidimensionnelle de la pauvreté et de l'exclusion sociale et mobilisent un large éventail de politiques.
de door computers gegenereerde grafische voorstellingen ("graphics") gaan van eenvoudige schematische lijntekeningen tot meerdimensionale abstracte concepten.
les images "graphiques" produites par ordinateur couvrent une variété de représentations qui vont des simples diagrammes aux notions abstraites multi— dimensionneiles.
tenslotte juich ik de misschien wel holistisch te noemen aanpak van het in barcelona op gang gebrachte proces toe - de meerdimensionale aard ervan.
j'aimerais du reste connaître la réponse de la commission à la suggestion de m. sakellariou de créer une agence de l'eau euroméditerranéenne, qui me semble aller audelà de la déclaration de marseille du mois de novembre de l'année dernière.
de eu moet proberen op dit meerdimensionale innovatiebeleidskader voort te bouwen en op basis daarvan duidelijke doelstellingen en prioriteiten definiëren die een positieve hefboomwerking op de innovatieprestaties in de hele eu zullen uitoefenen.
l'union doit chercher à s'appuyer sur ce cadre multidimensionnel de la politique de l'innovation et, sur cette base, définir des objectifs et des priorités clairs qui auront un effet de levier positif sur les performances d'innovation dans toute l'europe.
bevordering van meerdimensionale geïntegreerde strategieën voor de preventie en terugdringing van armoede, met name ernstige armoede, en benaderingen die worden ingevoerd op alle relevante beleidsterreinen;
la promotion de stratégies multidimensionnelles intégrées visant à empêcher et à réduire la pauvreté, en particulier la grande pauvreté et des approches qui seraient intégrées dans toutes les politiques concernées,
meer in het bijzonder heeft de europese raad van thessaloniki de instelling van een intergouvernementeel agentschap op het gebied van de defensie gestimuleerd, alsmede een meerdimensionale aanpak bij de bestrijding van terrorisme en de proliferatie van massavernietigingswapens.
plus particulie`rement, le conseil europe´en de thessalonique a encourage´ la cre´ation d’une agence intergouvernementale dans le domaine de la de´fense, ainsi qu’une approche pluridimensionnelle dans la lutte contre le terrorisme et la prolife´ration des armes de destruction massive.
zij moeten de bijzondere risico's bij de omgang met de vorkheftruck gewaarworden en onderkennen, omdat het rijgedrag van dit transportmiddel door ziin meerdimensionale werkbereik sterk van dat van andere voertuigen verschilt.
ils doivent connaître les risques particuliers liés à l'utilisation des chariots à fourche, car le maniement de ces engins diffère nettement de celui d'autres véhicules en raison du caractère multidimensionnel de leur champ d'activités.
armoedepreventie en -bestrijding vereisen daarom meerdimensionale beleidsmaatregelen op nationaal, regionaal en lokaal niveau die een evenwicht waarborgen tussen economisch en sociaal beleid en gerichte strategieën voor groepen of mensen in bijzonder kwetsbare situaties.
la prévention de la pauvreté et la lutte contre la pauvreté exigent donc des politiques multidimensionnelles aux niveaux national, régional et local qui garantissent un équilibre entre les politiques économiques et sociales et des stratégies ciblées à l’intention des catégories ou des personnes en situation de particulière vulnérabilité.
de nadruk ligt hierbij op het algemene en meerdimensionale karakter van de in te voeren maatregelen, hoofdzakelijk op wetgevend gebied, om zo de huidige mogelijkheden van fraude, corruptie en manipulaties waardoor de belangen van de gemeenschappen worden geschaad, te beperken.
cet axe met l'accent sur le caractère global et multidimensionnel des mesures à adopter, principalement sur le plan législatif, afin de clore les opportunités existantes à la fraude, à la corruption et aux agissements au détriment des intérêts financiers des communautés.