Je was op zoek naar: met alle gevolgen vandien (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

met alle gevolgen vandien

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

wij hebben dit bijgevolg opgeschort met alle gevolgen vandien.

Frans

nous avons néanmoins suspendu ces contrats, avec toutes les conséquences que cela pouvait avoir.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

wij ondersteunen ten volle het democratiseringsproces met alle gevolgen vandien.

Frans

nous défendons sans réserve le processus de démocratisation dans toutes ses conséquences.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

normalisatie doet het gebruik toenemen, met alle gevolgen vandien voor de gezondheid.

Frans

apparemment, à moins que vous ne partagiez ses positions, vous devez subir ses hurlements.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

onze scholieren zullen na 1992 de europese arbeidsmarkt betreden met alle gevolgen vandien.

Frans

mais comme le commissaire a parlé assez longue ment, je n'ai pas pu prendre la parole hier soir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit leidt tot een verhoging van de tonnage en dalende tarieven met alle gevolgen vandien.

Frans

c'est la raison pour laquelle nous avons un accroissement du tonnage, une baisse des coûts de transport et ainsi de suite.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit betekent evenwel niet dat achteruitgang, met alle onvoorziene gevolgen vandien, voortaan onmogelijk is.

Frans

cette avancée ne signifie toutefois pas que soit écarté tout risque d'un retour en arrière, aux conséquences imprévisibles.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

gevolgen vandien voor een homogene toepassing van de wetgeving.

Frans

débat est à la fois intéressant et essentiel et je remercie le commissaire de la franchise avec laquelle il a réagi.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

boesmans strategische alsmede economische en sociale gevolgen vandien.

Frans

christophersen péenne du fait que nous recevons la plupart des documents tellement en retard que notre travail s'en trouve affecté.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wanneer kosovo in brand schiet, zal het conflict zich uitbreiden tot albanië, met alle gevolgen vandien.

Frans

voilà les questions qui se posent aujourd'hui.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de handel is gemondialiseerd en er is een nieuwe wereldhandelsorganisatie opgericht, met alle gevolgen voor de consumentenbescherming vandien;

Frans

le développement du commerce mondial, la mise en place de l'organisation mondiale du commerce et ses effets sur la protection du consommateur;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

- de programmeringsdocumenten bieden weinig ruimte voor flexibiliteit, met alle gevolgen vandien voor het beheer van de dossiers.

Frans

les problèmes spécifiques aux différents fonds ont fait l'objet d'une attention particulière des destinataires du questionnaire et mérite une attention particulière pour le fonctionnement futur cle la programmation des fonds structurels.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

vele campagnes blijken uiteindelijk de schijnwerper te richten op de "verboden vrucht", met alle gevolgen vandien.

Frans

en effet, bon nombre de campagnes finissent par faire la publicité du "fruit défendu", avec toutes les conséquences négatives qu'un tel résultat peut entraîner.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

de frequentie van zulke rampen zal de verzekeringssector nog zwaarder belasten, met alle gevolgen vandien voor de individuele burger.

Frans

la fréquence des catastrophes météorologiques renforcera les contraintes qui pèsent sur le secteur de l'assurance, avec les conséquences que cela comporte en ce qui concerne le coût des assurances pour les citoyens.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dan zullen wij een authentiek europees ecosysteem op het gebied van de energie hebben verwezenlijkt met alle gunstige gevolgen vandien.

Frans

mettre à égalité l'entreprise capitaliste et la coopérative exige que l'on accorde à cette dernière, c'est-à-dire à l'action coopérative, des ressources pour la formation et le financement initial des citoyens qui voudraient créer leur propre entreprise.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de economieën van deze landen werden te lang in het keurslijf van het militairindustriële complex gehouden met alle ernstige economische gevolgen vandien.

Frans

tout d'abord, les ministres des affaires étrangères ont commencé à travailler sur les domaines possibles d'action commune dans le domaine de la sécurité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

er bestaan alleen drugs. normalisatie zal onvermijdelijk leiden tot een groter aantal druggebruikers, met alle gevolgen vandien voor de volksgezondheid.

Frans

les forces de l'ordre doivent combattre massivement ceux qui répandent le fléau, même au risque de s'entendre reprocher la mise en place d'un etat policier.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

alleen dan kan voorkomen worden dat in europa, aan de grenzen van de lidstaten, een onderontwikkeld land ontstaat, met alle gevolgen vandien.

Frans

j'affirme, compte tenu du fait que la seule compétence réelle de la communauté se situe dans le domaine du commerce, que nous devrions prêter plus d'attention au facteur commercial lorsque nous décidons du lieu d'instauration de nos délégations.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

anders zou het gebrek aan evenwicht op de markt steeds meer toenemen, met alle nadelige gevolgen vandien voor de inkomens en voor de begroting.

Frans

nous comptons introduire de nouveaux instruments pour soutenir les producteurs de manière différente, c'est-à-dire par le biais de l'aide directe.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de landbouw draagt dus de totaliteit van die last, met alle dramatische gevolgen vandien voor het milieu, de ruimte lijke ordening en de werkgelegenheid.

Frans

par conséquent, je souhaiterais que la commission ne se contente pas de l'attitude rassurante qu'elle a prise jusqu'à maintenant. les choses ne vont pas aussi bien qu'elle le dit.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

het risico is niet denkbeeldig dat machthebbers in het zadel worden geholpen die even autoritair en populistisch zijn als hun voorgangers, met alle rampzalige gevolgen vandien.

Frans

il existe des risques latents de rétablissement désastreux de régimes tout aussi autoritaires ou populistes.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,521,215 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK