Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de geadieerde rechterlijke instantie gaat met bekwame spoed te werk.
le tribunal requis agit avec célérité.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat probleem moet met de meest bekwame spoed worden opgelost.
ce problème doit être résolu avec la plus grande diligence.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de raad zegt toe dergelijke voorstellen met bekwame spoed af te handelen.
le conseil s'engage à traiter ces propositions dans les meilleurs délais.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de aannemer herstelt op eigen kosten met bekwame spoed de aldus gespecificeerde gebreken.
le titulaire remédie rapidement, à ses frais, aux vices ainsi signalés.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hij verzoekt de raad de voorstellen van de commissie met bekwame spoed en constructief te bespreken.
il invite le conseil à examiner les propositions de la commission sans tarder et de manière constructive.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik moet evenwel beklemtonen dat het gewichtig en dringend is dit voorstel met bekwame spoed te behandelen.
en l'absence d'un contrôle total, il est difficile d'intégrer les filiales en question dans le système de garantie. en
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het europees parlement en de raad zijn overeengekomen het derde pakket maatregelen met bekwame spoed te behandelen.
le parlement européen et le conseil sont convenus d’examiner rapidement la troisième série de mesures.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de eu moet er ook voor zorgen dat alle momenteel vertraagde prioritaire gasprojecten met bekwame spoed worden voltooid.
l'ue doit également veiller à ce que tous les projets gaziers actuellement en retard soient rapidement menés à bien.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat de commissie haar werkzaamheden met het oog op de voorbereiding van de bedoelde maatregelen met bekwame spoed voortzet;
que la commission poursuit activement son travail de préparation de telles mesures;
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
al in 1992 had ik de commissie ad hoc gevraagd om hiertoe de europese richtlijn van 1980 met bekwame spoed te wijzigen.
en 1992 déjà, j'avais posé à la commission une question ad hoc visant à accélérer la modification de la directive européenne de 1980 à cette fin.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de diensten van de commissie zullen de desbetreffende voorstellen met bekwame spoed uitwerken en voor advies aan het parlement voorleggen.
toutefois, ces engagements n'ont pas un caractère juridique contraignant.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derde vraag: u zegt dat het beraad over bespoediging van de uitwisseling van informatie met bekwame spoed wordt voortgezet.
ce rapide survol nous conduit à la conclusion que l'abandon progressif de l'énergie nucléaire n'est possible que si nous consentons des effort bien plus importants en matière d'économies d'énergie.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en de üdstaten dienen met bekwame spoed samen te werken om de werving van studenten in exacte en technische wetenschappen te verbeteren.
pour la toute première fois, la procédure de codécision sera utiüsée pour la révision du règlement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de lidstaten wijzen een van de partijen onafhankelijke bevoegde instantie aan die geschillen met betrekking tot de onderhandelingen met bekwame spoed moet beslechten.
les États membres désignent une autorité compétente qui doit être indépendante des parties pour régler rapidement les litiges relatifs aux négociations en question.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de ministers waren ingenomen met het voorstel en verzochten de voorbereidende raadsinstanties de werkzaamheden aan dit dossier met bekwame spoed ter hand te nemen.
les ministres se sont félicités de la proposition et ont demandé aux instances préparatoires du conseil de faire progresser rapidement les travaux dans ce dossier.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aangezien het hof op 22 juni 2006 zijn arrest heeft gewezen, heeft de commissie niet met bekwame spoed gehandeld om nieuwe overgangsmaatregelen te doen goedkeuren.
l'arrêt ayant été rendu par la cour le 22 juin 2006, la commission n'a pas agi rapidement en vue de faire adopter de nouvelles mesures transitoires.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
concluderend werd het scl opgedragen de bespreking van dit voorstel met bekwame spoed voorstel voort te zetten en zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen aan de raad.
en conclusion, le csa a été chargé de poursuivre l'examen de la proposition avec la diligence nécessaire et de faire rapport au conseil dès que possible.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de commissie zou dan ook met bekwame spoed een begin moeten maken met de harmonisatie van de heffingen op verzekeringspremies, als logische voorwaarde voor een eengemaakte markt.
rapporteur: m. robert pelletier (france, groupe «employeurs»).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de behandeling van deze mededeling wordt bij de raadsinstanties met bekwame spoed voortgezet zodat de raad tijdens zijn volgende aan ontwikkelingssamenwerking gewijde zitting nieuwe conclusies zal kunnen nemen.
l'examen de cette communication se poursuit activement au sein des instances du conseil dans le but de permettre au coneil d'adopter de nouvelles conclusions lors de sa prochaine session consacrée au développement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de com missie heeft ondertussen met bekwame spoed het comité voor de aanpassing aan de technische ontwikkelingen bijeen laten komen, dat voor zijn doen relatief milde besluiten heeft genomen.
avec sa promptitude coutumière, la commission a entre-temps laissé siéger la commission du développement technologique qui, pour sa position, a pris des décisions relativement modérées.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: