Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
met de hand
manuellement
Laatste Update: 2015-05-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
laten we de hand over het hart strijken, het kind niet met het badwater weggooien, de wijste weg kiezen en schoorvoetend akkoord gaan.
le président. — sön auteur étant absent, la ques tion n° 12 recevra sa réponse par écrit (')·
we willen dat de eu van start gaat met een sterke onderhandelingspositie, en daarom strijken we de hand over het hart.
estimant que nous devons consolider et protéger la position de l’ ue, nous laisserons donc passer la chose.
laten wij met de hand op het hart beloven dat wij ons zullen inzetten voor vrede, voor gerechtigheid, maar bovenal voor de menselijkheid.
ayons la main sur le c? ur, et engageons-nous en faveur de la paix, de la justice et, avant tout, de l' humanité.
daarom zou ik een oproep willen doen aan de christen-democraten om dit nog eens goed te bekijken en dan misschien toch de hand over het hart te strijken en ook met de hele milieucommissie mee te stemmen.
c' est pour cette raison que je demande aux démocrates-chrétiens de réexaminer ce rapport avec soin et, peut-être, de se montrer indulgents et de voter avec l' ensemble de la commission de l' environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.
kunt u mij met de hand op het hart verzekeren dat die geen ziekteverwekkers bevatten en de gezondheid van de consument dus volstrekt niet in gevaar brengen?
pouvez-vous, en toute bonne conscience, me confirmer qu' ils ne contiennent pas d' agent pathogène et que le consommateur ne court pas le moindre risque sanitaire?
ik vraag alle aanwezigen deze vraag eerlijk, met de hand op het hart te beantwoorden, als eerlijke mensen die willen dat regels worden nageleefd.
je demande à tout le monde ici de mettre leur main sur le cœ ur et de répondre honnêtement à cette question, comme des personnes sincères désireuses de voir les règles respectées.
kunnen wij, ieder voor zich, met de hand op het hart en in alle oprechtheid zeggen dat de mensenrechten binnen de europese unie niet worden geschonden?
chacun de nous peut-il déclarer, en toute honnêteté, la main posée sur le coeur, qu'il n'y a pas d'atteintes aux droits de l'homme au sein de l'union européenne?