Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
term om naar te zoeken
clé à chercher
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een term om naar te zoeken
un terme à chercher
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bestand om naar te exporteren:
fichier à exporter vers:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vragen naar te gebruiken agenda
demander quel agenda utiliser
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bestand selecteren om naar te bewaren
sélectionner un fichier à enregistrer dans
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
leden wordt uitgeoefend door de hierna te vernoemen s taatscontroleur.
la surveillance sur les membres est confiée au "contrôleur d'etat", dont il sera question ci-après.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
we dienen hier zorgvuldig naar te kijken.
nous devons les examiner d' une manière très prudente.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
map om .torrent-bestanden naar te kopiëren
copier les fichiers torrents vers & #160;:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
sjabloonnaam of match-naam om naar te zoeken
le nom du modèle ou le nom de sélection à rechercher
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
reden genoeg om er serieus naar te kijken.
il y a donc lieu de soumettre ces entreprises à un examen approfondi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
%1 kon niet worden geopend om naar te schrijven.
impossible d'ouvrir & #160;: « & #160; %1 & #160; » en écriture.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
er is geen tekst om naar te zoeken en te vervangen.
il n'y a aucune chaîne à chercher et remplacer.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
birmese mensen geven hun pasgeboren baby's meestal een naam volgens de astrologie in plaats van ze naar iemand te vernoemen.
les birmans tendent à nommer leurs nouveaux-nés selon des critères astrologiques plutôt que de leur donner le nom d'une personne.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik wil het bureau vragen om daar dus nogmaals naar te kijken.
je demande au bureau de réexaminer cette question.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
andriessen onvoldoende gelegenheid is geweest om daar serieus naar te kijken.
pour ce qui est du second point, qui a trait à la viande bovine, je rappelle qu'il s'agit d'une proposition qui a été présentée en décembre dernier et je ne comprends pas que l'on n'ait pas eu l'occasion, jusqu'à présent, de s'en occuper sérieusement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
imei van telefoon om naar te zoeken tijdens het opsporen van apparaten:
code imei à rechercher lors de la découverte des périphériques & #160;:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
er dient naar te worden gestreefd dit aantal zo laag mogelijk te houden.
des mesures doivent être prises pour que le nombre de ces travailleurs soit aussi faible que possible.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men zou bv. afgevaardigden van de nationale beursorganen, of van het hierna te vernoemen comité met deze opdracht kunnen belasten.
communauté, on pourrait songer à exécuter les opérations sur ce marché dans une unité de compte uniformisée et même éventuellement dans une monnaie européenne, qui servirait également comme instrument de paiement. en attendant,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom zou ik toch in ieder geval willen vragen om daar nog nader naar te kijken.
voilà pourquoi je voudrais demander que cette lettre soit de toute façon prise en considération.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
daarnaast herhaalden zij er gezamenlijk naar te streven de onderhandelingen voor de biregionale associatieovereenkomst af te ronden.
´ rielle entre l’union europe´enne et le mercosur, le chili et la bolivie ( cipants ont souligne´ l’importance accorde´e a` la pleine mise en œuvre du programme de travail e´tabli lors des ne´gociations ministe´rielles a` rio de janeiro en juillet 2002 (4) et ont re´ite´re´ leur objectif commun de conclure les ne´gociations de l’accord d’association bire´gional.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: