Je was op zoek naar: oogt als een geheel en komt rustig over (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

oogt als een geheel en komt rustig over

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

de eu onderhandelt als een geheel.

Frans

l’union européenne négocie comme une seule partie.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

geconcipieerd worden als een geheel en mogen niet worden gewijzigd;

Frans

être conçus comme des images à prendre dans leur ensemble sans être modifiés;

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

het platteland moet als een geheel worden gezien.

Frans

la campagne doit être considérée comme une entité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

kon "%s" niet als een geheel getal verwerken

Frans

impossible de lire « %s » comme un entier.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

die hetzij als een geheel of afzonderlijk worden ingevoerd.

Frans

importés ensemble ou séparément.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

(de wijzigingsvoorstellen zijn als één geheel ingediend en behandeld)

Frans

(les amendements ont été présentés et votés en bloc)

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hopelijk kunnen we voor 2012 als een geheel een recessie vermijden.

Frans

espérons que nous pourrons éviter une récession générale pour 2012.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

afrika kan dus moeilijk als één geheel worden beschouwd en beoordeeld.

Frans

il est donc délicat de l'appréhender, de le regarder, de façon globale et monolithique.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de geformuleerde voorstellen moeten worden gezien als een geheel van keuzemogelijkheden.

Frans

les propositions formulées constituent une espèce de menu d'options et peuvent pendant un certain temps donner lieu à des "géométries variables".

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

5.4.1 de jongere generaties beschouwen europa echt als een geheel.

Frans

5.4.1 pour les jeunes générations, l'europe en tant qu'entité est une réalité.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit alles maakt deel uit van een geheel en moet als dusdanig worden opgenomen.

Frans

tout cela fait partie d'un tout, et c'est en tant que tel qu'il doit être intégré.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

die hetzij als een geheel of afzonderlijk worden ingevoerd, van oorsprong uit japan.

Frans

importés ensemble ou séparément, et provenant du japon.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wij vormen een geheel, en wat voor de een geldt, geldt ook voor de anderen.

Frans

je répète que cette situation est réellement scandaleuse et inacceptable.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

in dat geval worden deze goederen als één geheel beschouwd.

Frans

dans ce cas, ces biens seront considérés comme formant un tout.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

- de beschouwing van het europese grondgebied als één geheel;

Frans

— l'étude du territoire européen considéré comme une seule entité;

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

ten tweede is schengen een geheel en moet het als een geheel in het communautaire acquis opgenomen worden.

Frans

ensuite, schengen est un tout et il doit être intégré en tant que tel à l'acquis communautaire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

het komt er echter op aan de commissievoorstellen te behandelen als een geheel dat een middellange-termijnoplossing vormt.

Frans

11 s'agit cependant d'examiner les propositions de la commission comme constituant un tout qui présente une solution à moyen terme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dit document hadden kunnen worden gesplitst, als één geheel zijn gepresenteerd.

Frans

la commission des budgets a estimé que ce point était si important, parce que les deux sujets — l'union soviétique, d'une part, et la roumanie et la bulgarie d'autre part — ont été présentés comme un document unique alors qu'ils auraient manifestement pu être placés distinctement dans le même document.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de aangemelde overeenkomsten moeten gezien hun economische gevolgen als één geheel worden beschouwd.

Frans

les accords notifiés doivent être considérés globale ment, en particulier sous l'angle de leurs conséquences économiques.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

deze twee documenten vormen één geheel en moeten niet als op zichzelf staand worden gezien.

Frans

ces deux documents forment un tout et ne doivent dès lors pas être dissociés.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,790,794,482 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK