Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
die vermindering is proportioneel met het bedrag van de overschrijding of van het risico op overschrijding.
cette réduction est proportionnelle au montant du dépassement ou du risque de dépassement.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
aan de bevolking te verstrekken minimuminformatie bij overschrijding of voorspelde overschrijding van de informatie, respectievelijk alarmdrempel
minimum d'informations à fournir au public lors du dépassement constaté ou prévu du seuil d'information ou du seuil d'alerte
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de raad doet uitspraak, bij wijze van arresten als annulatierechter over de overige beroepen wegens overtreding van hetzij substantiële, hetzij op straffe van nietigheid voorgeschreven vormen, overschrijding of afwending van macht.
le conseil statue en annulation, par voie d'arrêts, sur les autres recours pour violation des formes soit substantielles, soit prescrites à peine de nullité, excès ou détournement de pouvoir.
het comité waardeert dat in art. 6.3 een marge van 20 % voor overschrijding of bijkomende behoefte is vastgesteld.
le comité se réjouit de voir que l'article 6.3 autorise une marge de 20 % pour d'éventuels dépassements ou besoins complémentaires.
de koning bepaalt wat onder beduidende overschrijding of risico op beduidende overschrijding van de partiële begrotingsdoelstelling of van de normen inzake volume moet worden verstaan.
le roi détermine ce qu'il faut entendre par dépassement significatif ou risque de dépassement significatif de l'objectif budgétaire partiel ou des normes en matière de volume.
in geval van niet-toegestane overschrijding of debetstand brengt de kredietgever de consument onverwijld op de hoogte en deelt hij hem de betreffende debetrentevoet en kosten of boetes mede.
le prêteur avise le consommateur sans délai qu’il est en état de dépassement ou de découvert non autorisé et lui communique le taux débiteur et les frais ou pénalités applicables.
spoorwegpersoneel betrokken bij treinen die geen landsgrenzen overschrijden of landsgrenzen overschrijden tot aan grensplaatsen
personnel exploitant des trains qui ne franchissent pas de frontières entre États ou qui ne circulent que jusqu’aux lieux «frontières».
het verduidelijkt ook de situatie van bromfietsers die grenzen overschrijden of die een bromfiets huren op vakantie.
elle clarifiera également la situation des conducteurs de cyclomoteurs qui franchissent des frontières ou qui louent un cyclomoteur pendant leurs vacances.
aanvullende werkzaamheden die de vermoedelijke hoeveelheden in de aanvaarde kostenraming overschrijden of er niet in vermeld zijn;
travaux complémentaires qui excèdent les quantités présumées de l'estimation des frais agréée ou qui n'y sont pas mentionnés;
- op grond van paragraaf 2 van dat artikel treedt de raad voor vreemdelingenbetwistingen op als annulatierechter, wanneer hij uitspraak doet over de overige beroepen wegens overtreding van hetzij substantiële, hetzij op straffe van nietigheid voorgeschreven vormen, overschrijding of afwending van macht; het betreft de bevoegdheid die voorheen aan de raad van state was toegewezen.
- sur la base du paragraphe 2 de cet article, le conseil du contentieux des étrangers agit en qualité de juge d'annulation lorsqu'il statue sur les autres recours pour violation des formes soit substantielles, soit prescrites à peine de nullité, excès ou détournement de pouvoir; il s'agit de la compétence qui était précédemment attribuée au conseil d'etat.
de investeringen waardoor de onderneming de bestaande normen van de gemeenschap kan overschrijden of de investeringen die zij verwezenlijkt bij ontstentenis van dergelijke verbindende normen;
les investissements qui permettent à l'entreprise de dépasser les normes communautaires existantes ou les investissements qu'elle réalise en l'absence de telles normes obligatoires;
individuele aanmelding is alleen nog nodig wanneer in het kader van steunregelingen grote, individuele steunbedragen worden verleend die bepaalde drempels overschrijden of die buiten een regeling om worden verleend48.
seules les aides importantes excédant un certain plafond qui sont consenties au titre d'un régime d'aides et les aides accordées en dehors de tout régime48 doivent être notifiées individuellement.
aansluitende gegevens zijn gerelateerd aan de dwarsdoorsneden van grensoverschrijdende waterlopen op plaatsen waar deze de grenzen tussen verdragsluitende partijen markeren, overschrijden of zich daarop bevinden;
elles portent sur des coupes transversales d'eaux transfrontalières qui délimitent, franchissent ou se trouvent situées sur des frontières entre les parties contractantes;
indien aan het einde van begrotingsjaar n de vergoedingsaanvragen van de lidstaten het overeenkomstig artikel 12, lid 3, vastgestelde nettosaldo overschrijden of kunnen overschrijden, handelt de commissie als volgt:
si à la fin de l’exercice budgétaire n des demandes de remboursements des États membres dépassent ou sont susceptibles de dépasser le solde net fixé conformément à l’article 12, paragraphe 3, la commission :
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.