Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
helaas kan ook de commissie niet prat gaan op een geheel smetteloos financieel beleid in de besproken periode.
malheureusement, même la commission ne peut se vanter d’ un dossier financier complètement parfait pour la période concernée.
de stad beschikt over het talent, en daarnaast kan ze prat gaan op verdraagzaamheid aangezien de stad de grootste turkse gemeenschap buiten berlijn heeft en een thuis is voor 160 verschillende nationaliteiten.
«un investisseur privé n'injecterait pas autant de fonds, mais une université a besoin d'investir dans la recherche.
4.1.2 de eu moet met grondstofrijke landen gaan praten over de toegang tot hun grondstoffenvoorraden.
4.1.2 après avoir identifié les principaux pays riches en ressources, il convient d'examiner la question de l'accès à leurs matières premières avec les représentants de ces pays.
volgens de raad kunnen wij prat gaan op een lange traditie in de bescherming van de mensenrechten. de raad moeten echter erkennen dat wij soms een weifelachtige houding innemen als het erom gaat schendingen van de mensenrechten te veroordelen die door zogenaamd bevriende landen worden begaan.
le conseil déclare que nous nous targuons d' une longue tradition concernant les droits de l' homme en europe, mais il convient de reconnaître que, parfois, nous hésitons à condamner les violations des droits de l' homme commises par les États que l' on appelle amis.
het volstaat te kijken naar de recente uitwijzingen van immigranten" zonder papieren" om te besluiten dat ook in de landen die terecht prat gaan op een waardevol erfgoed inzake mensenrechten niet alles vlekkeloos verloopt.
il suffit de considérer la récente vague d' expulsions d' immigrés « sans papiers » pour conclure que tout ne va pas pour le mieux même dans des pays qui, à juste titre, se réclament d' un patrimoine précieux de droits de l' homme.