Je was op zoek naar: rustig maar (Nederlands - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

rustig maar!

Frans

calmez-vous!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

rustig

Frans

tranquillement

Laatste Update: 2015-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

rustig gaan

Frans

aller molo

Laatste Update: 2012-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

rustig gelegen

Frans

situé dans un quartier calme

Laatste Update: 2015-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

blijf rustig.

Frans

garde ton calme.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

blijf rustig!

Frans

du calme & #160;!

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

al-rustig staal

Frans

acier de type calciné à l'aluminium

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

iedereen was heel rustig.

Frans

tout le monde était si calme.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

dit rustig gelegen appartement

Frans

cet appartement, situé dans un quartier calme

Laatste Update: 2015-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

doe nou even rustig allemaal.

Frans

relax, les gars.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de nacht ging rustig voorbij.

Frans

la nuit se passa bien.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

het was er nog stil, maar niet rustig.

Frans

le silence y régnait encore, mais non la tranquillité.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

denkt u daar maar even rustig over na.

Frans

il s'agissait d'un problème administratif.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

rustig zwenken gedurende minimaal 30 seconden.

Frans

tourner délicatement pendant au moins 30 secondes.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

adem snel, maar rustig in, zo diep als u kunt.

Frans

inspirez rapidement mais régulièrement et aussi profondément que possible.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

adem snel, maar rustig in en zo diep als u kunt.

Frans

inspirez rapidement mais régulièrement et aussi profondément que possible.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

„brugge is rustig, wat aangenaam is, maar anderzijds valt er niet veel te doen.

Frans

«bruges est paisible, ce qui peut être agréable, mais d'un autre côté, il n'y a pas grand­chose à faire.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

de voorzitter. - u kunt rustig uw kritiek uitspreken, maar zegt u toch maar iets!

Frans

le président. — vous pouvez tranquillement critiquer, mais dites toujours quelque chose!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

ik heb een boodschap voor het voorzitterschap: rustig maar, kom gewoon eens met ons praten.

Frans

j' ai un message à transmettre à la présidence: détendez-vous, venez discuter avec nous.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Nederlands

onder uw presidentschap is het hof rustig, maar vastberaden voortgegaan op de weg die het had ingeslagen.

Frans

sous votre présidence, la cour a continué à suivre la voie dans laquelle elle s'était engagée — calmement mais fermement.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,787,606,806 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK