Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
egypte: ik schrijf in het belang van de geschiedenis
egypte : "j'écris au nom de l'histoire"
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
schrijf in de vakjes het juiste woord voor ieder voorwerp
inscrire les noms des appareils dans les cases
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik spreek en schrijf in het bambara, een belangrijke taal in mali.
je parle et j'écris le bambara, la langue nationale du mali.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
2) schrijf in de week van 23 april op je weblog over het boek dat je hebt gelezen.
2) ecrivez un billet de blog sur ce livre dans la semaine précédant le 23 avril.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik schrijf in het belang van de geschiedenis om verslag te doen van het verhaal van de geboorte van een vrij egypte
j'écris au nom de l'histoire, pour consigner l'histoire de la naissance de l'egypte libre
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik schrijf in het belang van de geschiedenis om onze kinderen te leren hoeveel hun vader en moeder voor hen hebben opgeofferd
j'écris au nom de l'histoire, pour que nos enfants sachent combien leurs pères et mères ont sacrifié pour eux
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik schrijf in het belang van de geschiedenis, zodat de moeders van alle martelaars die zich opofferden voor het land erover kunnen lezen
j'écris au nom de l'histoire, pour que cela soit lu par la mère de chaque martyr sacrifié pour la nation
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik schrijf in het belang van de geschiedenis, zodat we van 25 januari een gedenkdag kunnen maken om de martelaren van de revolutie van 2011 te herdenken
j'écris au nom de l'histoire, pour que nous fassions de ce mardi un jour férié pour commémorer les martyrs de la révolution de 2011
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik schrijf in het belang van de geschiedenis om de geboorte vast te leggen van een land dat een leider der naties en een moeder van de landen in het oosten was en weer zal zijn
j'écris au nom de l'histoire, pour enregistrer la naissance d'un pays qui a été et sera un dirigeant des nations et la mère des pays du levant
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ze heeft een bericht geschreven met de titel 'ik schrijf in het belang van de geschiedenis' : أكتب للتاريخ كي يدرس ابناؤنا ثورة 2011
elle a publié un billet titré "j'écris au nom de l'histoire" : أكتب للتاريخ كي يدرس ابناؤنا ثورة 2011
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ik schrijf in het belang van de geschiedenis, zodat we bouazizi niet vergeten; hij ontstak de revolutie in tunesië , hij was de eerste regendruppel en het begin van de hoop
j'écris au nom de l'histoire, pour que nous nous souvenions de mohamed bouazizi le détonateur de la révolution tunisienne, qui fut la première goutte de pluie et l'aube de l'espoir.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
أكتب للتاريخ لنتذكر بو عزيزي فتيل الثورة التونسية التي كانت أول الغيث وبداية الأمل ik schrijf in het belang van de geschiedenis, zodat mijn kinderen en de kinderen van mijn broers en zusters en de volgende generatie erover kunnen lezen
أكتب للتاريخ لنتذكر بو عزيزي فتيل الثورة التونسية التي كانت أول الغيث وبداية الأمل j'écris pour l'histoire, pour que cela soit lu par mes enfants et par les enfants de mes frères et sœurs, et par la génération suivante.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik schrijf in het belang van de geschiedenis, zodat we khaled saeed niet vergeten, net zoals we de mensen die voor en na hem het slachtoffer van foltering zijn geweest of martelaren van de revolutie zijn geworden niet zullen vergeten.
j'écris au nom de l'histoire, pour que nous nous souvenions de khaled saeed , et de ceux avant et après lui qui sont morts victimes de la torture ou en martyrs de la révolution
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de democratische en mensen rechtenorganisaties verdienen ook onze steun en het ver slag dat ik zelf schrijf in verband met de toekomstige strategie voor latijns-amerika zal ook aandacht besteden aan dit land waar de vrede is uitgebroken, in de hoop dat de vrede ook blijft.
les organisations démocratiques et de défense des droits de l'homme méritent également notre soutien et dans le rapport que je suis en train de rédiger à propos de la future stratégie relative à l'amérique latine, j'accorderai mon attention à.ce pays où la paix est établie, en espérant que cette paix se maintiendra.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
... er een mailinglist is voor quanta-gebruikers op http://mail.kde.org/mailman/listinfo/quanta? dat is een prima manier om hulp en informatie te krijgen. schrijf in voordat u een bericht stuurt, zelfs als u een nieuwslezer gebruikt. u kunt de lijst zo instellen dat hij u geen mail stuurt. dat is hoe wij spam voorkomen.
il existe une liste de diffusion pour les utilisateurs accessible à l'adresse http: / /mail. kde. org/ mailman/ listinfo/ quanta. c'est un bon endroit pour chercher de l'aide et des informations. veuillez vous inscrire avant d'envoyer un message, même si vous utilisez un logiciel de lecture de forums de discussion. vous pouvez le configurer pour ne pas vous envoyer de courrier électronique, et cela nous permet d'empêcher le pourriel.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: