Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
of toch nog niet.
pas tout à fait.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ja toch, nog één.
si, cependant.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toch nog een paar punten.
quelques remarques cependant.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
en het is nog waar ook!
c'est exactement ce qui se passe.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toch nog iets over de rechtsgrondslag.
pas d'augmentation, mais bien une diminution du budget.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat wou ik toch nog eens onderstrepen.
c'est ce que voulais encore une fois souligner.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wat kunnen wij dan toch nog doen?
que pouvons-nous faire de plus?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik heb toch nog wel een paar vragen.
débats du parlement européen
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoe kan men dat nu toch nog volhouden?
(applaudissements)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er zijn toch nog onaanvaardbare voorstellen overgebleven.
je déplore cependant le rôle trop important encore dévolu à l'otan pour la sécurité de nos peuples.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat wilde ik vandaag toch nog eens beklemtonen.
je souhaitais le souligner une nouvelle fois aujourd'hui.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wat toen gezegd werd, is ook vandaag nog waar.
ces paroles sont encore valables aujourd'hui.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uiteindelijk hebt u de bocht toch nog net gehaald.
en fin de compte, vous êtes parvenus à infléchir votre position.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
er zijn toch nog andere bergstreken dan de alpen !
or, il y a d'autres montagnes que les alpes!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
geografisch misschien ver van de eu — voorlopig toch nog.
menrad (ppe). — (de) je remercie le commissaire pour son information.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tot mijn grote verrassing kwam zij toch nog op mijn verjaardag.
À ma grande surprise, elle est quand même venue à ma fête d'anniversaire.
Laatste Update: 2016-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar, helaas is intermodaal vervoer toch nog steeds te duur.
mais hélas, le transport intermodal coûte encore trop cher.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wij hebben reeds aangekondigd, ik herhaal dit toch nog maar eens
m. rothley a dit: cet homme qui est devant nous, tout petit, dans une éprouvette, visible seulement au microscope, mérite une protection, mais cette pro tection sera différente aux différentes étapes de son développement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit zag er enkele maanden geleden toch nog heel anders uit!
il y a quelques mois, il en allait encore tout autrement!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
er bestaan dus toch nog logische verbanden tussen oorzaak en gevolg.
ce qui a surpris, c'est que le président de la commission ait avancé des propositions en son nom propre.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: