Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vandaar de maatregelen die zijn genomen.
d’ où les actions qui ont été entreprises.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vandaar de urgentie.
l'union européenne a fait preuve d'un grand professionnalisme.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de gmp's (').
c'est dans cette optique que sont nés les pim c1).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de importverboden van 1983.
d'où les interdictions d'importation en 1983.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de volgende voorstellen:
d'où les suggestions suivantes:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de noodzaak van coördinatie.
d'où la nécessité d'une coordination.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de mogelijkheid om een steeds
l'on dispose actuellement de solutions qui
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de noodzaak ze te beschermen.
d'où la nécessité de les protéger.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
heeft de raad die kwestie onderzocht?
le conseil a-t-il procédé à des analyses?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
vandaar de cruciale rol van de raad, die onder democratische controle van het parlement staat.
et son rapport évoque, ajuste titre, la nécessité d'un centre européen d'analyse et d'évaluation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de betreffende paragraaf in onze resolutie.
d'où le paragraphe à ce sujet dans notre résolution.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de kwestie is complex, vandaar de vertraging.
ce retard est dû à la difficulté du sujet traité.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier is sprake van onderbesteding, vandaar de rectificatiebrief.
m. tomlinson a dit qu'il était un élève moyen qui, finalement, donnait des notes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de controlelijsten aan het einde van dit document.
cette préoccupation apparaît également dans les listes de points clés incluses à la fin du document.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de belangstelling van de grote mogendheden voor het land.
l'opposition s'exprime également par la presse. il n'y a plus de censure.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de beroving van de landbouwers — mijn derde punt.
d'où la spoliation, — c'est le troisième point —, des paysans.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de raad heeft zowel wetgevende als uitvoerende bevoegdheden, vandaar de problemen die wij nu kennen.
le conseil a des attributions législatives et executives mêlées, d'où les difficultés que nous rencontrons maintenant.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de inspanningen om van steden weer echte woongebieden te maken.
d'où les efforts consentis pour rénover et renforcer le caractère résidentiel de l'espace urbain.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de eis van de parlementaire commissie dat de richtlijnen dienaangaande uit de schuiven van de raad worden gehaald.
martin david (s). — (en) monsieur le président, d'autres membres du groupe socialiste ont déjà parlé de l'issue du sommet et, dans son ensemble, le groupe se félicite de cette issue.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vandaar de vraag: „welke koers moeten we varen?
dès lors, «quel cap fallait-il amorcer?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: