Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de kwaliteit en continuïteit ervan zijn dusdanig dat een groot aantal verfijnde toepassingen mogelijk is.
le programme galileo sera géré et contrôlé par des civils et offrira une garantie de qualité et de continuité qui est indispensable pour nombre d'applications sensibles.
zij moeten worden verfijnd met het oog op de eindevaluatie in 2006 en de programmeringsperiode die volgt op het 9e eof, zodat kwaliteit en effect van de communautaire bijstand beter kunnen worden beoordeeld.
ils devraient être affinés dans la perspective de l'examen en fin de parcours qui aura lieu en 2006 et de la période de programmation postérieure au 9ème fed afin de pouvoir mieux apprécier la qualité et l'incidence de l'aide communautaire.
deze maatregelen worden verfijnd en aangevuld naarmate de wetenschappelijke en technische kennis vordert.
celles-ci seront affinées et augmentées au fur et à mesure que l'on accomplira des progrès scientifiques.