Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hij was niet ziek.
il n'était pas malade.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat was niet aanstootgevend.
ce n'était pas outrageant.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
dit is niet ongewoon voor eiwitachtige oplossingen.
cela n’a rien d’inhabituel pour une solution protéique.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pramipexol was niet genotoxisch.
le pramipexole n'a pas montré d'effet génotoxique.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 10
Kwaliteit:
lichte schuimvorming bij het reconstitueren is niet ongewoon.
la formation d’une petite quantité de mousse lors de la reconstitution peut survenir.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
dat was niet geheel duidelijk.
tout cela n'était pas très clair
Laatste Update: 2015-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
deze moeite was niet tevergeefs!
ces efforts ont été couronnés de succès.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
therapeutische interventie was niet noodzakelijk.
aucune intervention thérapeutique n’a été nécessaire.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
tegenwoordig is het niet ongewoon dat een vrouw alleen reist.
aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is in deze situatie niet ongewoon dat inspecteurs onplezierig bejegend worden.
compte tenu de cette situation, il n'est pas inhabituel que des inspecteurs soient traités de manière désobligeante.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
het is in de verenigde staten niet ongewoon om zulke mensen te executeren.
il se fait qu'à l'heure actuelle les choses n'ont toujours pas changé.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zulke jaarlijkse schommelingen zijn niet ongewoon volgens de normen van de laatste jaren.
ces fluctuations annuelles du taux de conformité ne sont pas inhabituelles au regard des dernières années.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.6.10 corruptie en maffiapraktijken zijn niet ongewoon op de markt voor illegale weddenschappen.
3.6.10 la corruption et les mafias sont liées au marché des paris clandestins.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
dat was niets nieuws.
qu'est-ce que cela change?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het was niet ongewoon dat boeren-- en dit zijn geen grote boerenbedrijven-- per bedrijf 150 dieren zagen sterven in het gebied rond de industrie.
il n’ était pas rare que les agriculteurs - et il s’ agit d’ exploitations de petite taille - perdent 150 animaux par ferme dans la zone autour de l’ entreprise.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
daar is niets ongewoons aan.
il n'y a rien d'extraordinaire à cela.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: