Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
we vragen ons af waarom.
on se demande pourquoi.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij vragen u om begrip hiervoor.
merci de votre compréhension.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij vragen u het toetredingsproces te bespoedigen.
nous vous invitons à accélérer le processus d'adhésion.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wij vragen u daarmee rekening te houden.
nous vous demandons d'en tenir compte.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
we vragen ons dus af hoe we verder moeten.
nous réfléchissons donc à la manière de procéder.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
een amendement waarin we vragen even af te wachten.
un amendement dans le quel nous demandons de patienter quelque peu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we vragen u eveneens een verhoging met 3,5 % van de prijzen voor olie goed te keuren.
il condamne les menaces militaires de la libye contre les etats européens, et invite les etats arabes et la libye à réagir avec prudence et à arrêter l'escalade de la violence.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we vragen u dan ook ervoor te zorgen dat u uiterlijk in 2003 van de rekenkamer een positieve betrouwbaarheidsverklaring krijgt.
nous vous demandons par conséquent de faire en sorte que la cour des comptes vous transmette une déclaration d' assurance positive au plus tard en 2003.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
wij vinden dat iedereen moet helpen, maar we vragen u ook alle wantrouwen tegenover het duitse volk te laten varen.
concrètement, cela veut dire que nous cherchons à recréer une allemagne unie et la capitale de ce cette allemagne unie sera de nouveau berlin et non bonn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in geval van een open sollicitatie moet u beleefd zijn en zich enthousiast uitlaten over het bedrijf.
choisissez un niveau de salaire qui reète réellement vos capacités.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we vragen u echter het nodige respijt te verlenen als we van onderwerp veranderen en commissarissen elkaar de fakkel overdragen. gen.
en novembre, voilà la douche froide: le «non» du conseil, un «non» plutôt glacé, motivé par des raisons peu crédibles et de la part de trois pays seulement contre tous les autres qui estimaient nécessaire d'intervenir dans ce secteur.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we vragen u ze mee te nemen naar de top en ervoor te zorgen dat er een oplossing voor komt. het eerste besluit betreft de begrotingskwijting.
prout (ed). — (en) monsieur le président, mon sieur le président en exercice, j'ai l'honneur d'être à la tête d'un groupe où il y a 17 eminents représentants de votre pays.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
indien het eerste contact via de telefoon verloopt, moet u beleefd overkomen en vlot en correct spreken.
les islandais sont très ponctuels.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik verzoek u beleefd de verwachte effecten bekend te maken in termen van banenverlies en de export van uitstoot.
je vous prie de publier vos évaluations d' impact sur l' emploi et sur l' exportation des émissions.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik vraag u waarom?
le vin date de plusieurs millénaires.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vraag u dat met klem.
je vous en prie.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik vraag u daarvoor excuus.
je vous prie de m'en excuser.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
ik vraag u dat met aan drang.
je vous en prie!
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik vraag u daaraan aandacht te besteden.
je réclame votre attention sur ce problème.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ik vraag u excuus voor dit gebrek vaan beleefdheid.
le vote sur la demande de vote à bref délai aura lieu à la fin du débat.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: