Je was op zoek naar: welke navullingen moet ik kiezen? (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

welke navullingen moet ik kiezen?

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

welke geluidsengine moet ik gebruiken?

Frans

quel moteur devrais -je utiliser & #160;?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

welke versie van alsa moet ik gebruiken?

Frans

quelle version d'alsa devrais -je utiliser & #160;?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

op welke manier moet ik ongebruikt kaletra weggooien?

Frans

comment jeter des comprimés inutilisés de kaletra ?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

150 op welke manier moet ik ongebruikt kaletra weggooien?

Frans

comment conserver kaletra et pendant combien de temps?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

wat moet ik doen?

Frans

que dois-je faire si je ne peux pas tirer, tourner ou pousser la bague de dosage?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Nederlands

moet ik dat nu doen?

Frans

dois-je le faire maintenant ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

wanneer ik boodschappen doe, welke informatie moet ik dan in principe aantreffen?

Frans

quand je fais mes courses alimentaires, quelle information devrais­je trouver?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

aan welke voorwaarden moet ik voldoen en is het resultaat de inspanningen wel waard?

Frans

quelles conditions dois­je rem­plir et l'enjeu en vaut­il la peine? cat.:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dat moet ik betreuren.

Frans

pourquoi ?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

waar moet ik byetta injecteren?

Frans

où dois-je m’injecter byetta ?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

daartegen moet ik protesteren.

Frans

et je dois m'opposer à cela!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

waar moet ik de injectie toedienen ?

Frans

où faut-il faire l’injection ?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Nederlands

dat moet ik eerlijkheidshalve zeggen.

Frans

c'est une chose qu'il faut dire, en toute équité.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

"hoe moet ik u noemen?"

Frans

-- de quel nom dois-je vous appeler ?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

--„ja, moet ik iets medenemen?”

Frans

faut-il que j'emporte quelque chose?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

aan welke voorwaarden moet ik voldoen en staan de te leveren inspanningen in redelijke verhouding tot het te verwachten resultaat?

Frans

quels sont les préalables à remplir, les efforts sont-ils proportionnés aux chances de succès?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

--„ja.” „wat moet ik doen?”

Frans

-- oui.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

--„en waarmede moet ik hem belasten?”

Frans

-- et que lui ordonnerai-je?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

• welk niveau moet ik hebben in mijn tweede taal?

Frans

jusqu’à quel point doit-on maîtriser sa deuxième langue?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

dames en heren, moet ik nog eens benadrukken dat deze commissie veel verder is gegaan dan welke andere commissie vóór haar?

Frans

mesdames, messieurs, ai-je besoin de souligner que cette commission est allée beaucoup plus loin que n'importe quelle autre commission avant elle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,668,713 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK