Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
5° een brandverzekering hebben aangegaan.
5° avoir conclu un contrat d'assurance couvrant le risque d'incendie.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
percentage vrouwen die vóór hun huwelijk hebben samengewoond
pourcentage de femmes qui ont cohabité avant leur mariage
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de verbintenissen die alle partijen hebben aangegaan, volstonden evenwel om de mededingingsbezwaren weg te nemen.
toutefois, les engagements proposés par l'ensemble des parties étaient suffisants pour écarter cette préoccupation.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
welke partijen passen het quotabeleid in europa toe?
quels sont les partis qui appliquent la politique des quotas en europe?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
concentratiezaken waarin de betrokken ondernemingen verbintenissen hebben aangegaan
projets de concentration dans le cadre desquels les entreprises concernées ont pris des engagements
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de overeenkomsten van 1984 werden aangevuld met een aantal verbintenissen die partijen ten aanzien van de commissie hebben aangegaan.
la soci6t6 pronuptia de paris, le franchiseur, suggöre ä la cour d'apporter uner6ponse positive ä cette deuxiöme question.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze overeenkomsten worden gekenmerkt door een duidelijk gebrek aan evenwicht tussen de verbintenissen die de verdragsluitende partijen hebben aangegaan.
or, il ne saurait être contesté que cette clause de standstill s'oppose aux augmentations d'une imposition telle que l'imposition litigieuse.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
welke partijen zijn hierbij gebaat en welke partijen worden benadeeld?
alors, quels sont donc les bénéficiaires et les lésés?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de goedkeuring werd verleend onder de voorwaarde dat de partijen een verbintenis nakomen die zij hebben aangegaan op het gebied van producten voor de diergezondheid.
l'accord a été donné sous réserve que les parties respectent un engagement qu'elles avaient pris dans le domaine de la santé animale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de werkgevers storten een bijdrage voor elke diamantarbeider met wie zij een arbeidsovereenkomst hebben aangegaan.
les employeurs versent une cotisation pour chaque travailleur diamantaire avec qui ils ont conclu un contrat de travail.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bijdragen tot de nakoming van de internationale verbintenissen die de lidstaten en de unie hebben aangegaan;
elle devrait contribuer à la réalisation des engagements internationaux pris par les États membres et par l’union,
4° een verzekeringspolis inzake burgelijke aansprakelijkheid van de personeelsleden en opgevangen personen hebben aangegaan;
4° avoir conclu un contrat d'assurance couvrant la responsabilité civile des membres du personnel et des personnes accueillies;
concentratiezaken waarin de betrokken ondernemingen overeenkomstig artikel 8, lid 2, van de concentratieverordening verbintenissen hebben aangegaan 2.
projets de concentration dans le cadre desquels les entreprises ont pris des engage ments en vertu de l'article 8, paragraphe 2, du règlement sur les concentrations 2.
de gebruiker en de hem ter beschikking gestelde werknemer worden verondersteld een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd te hebben aangegaan wanneer :
l'utilisateur et le travailleur mis à sa disposition sont considérés comme engagés dans les liens d'un contrat de travail à durée indéterminée lorsque :
ziekenhuizen die niet aan de minimumnormen voldoen, zullen moeten sluiten, tenzij ze vóór 1 juli 1998 een fusie hebben aangegaan.
les hôpitaux qui ne respectent pas les normes minimums devront fermer, à moins d'avoir réalisé une fusion avant le 1er juillet 1998.
behoudens overeenkomst in tegenovergestelde zin verliezen de echtgenoten alle voordelen die ze elkaar bij huwelijksovereenkomst en sinds het aangaan van het huwelijk hebben toegekend.
sauf convention contraire, les époux perdent tous les avantages qu'ils se sont faits par contrat de mariage et depuis qu'ils ont contracté mariage.
1° zonder voldoende tegenprestatie, ten behoeve van derden met inachtneming van de financiële toestand van de onderneming te aanzienlijke verbintenissen hebben aangegaan
1° contracté, au profit de tiers, sans contrepartie suffisante, des engagements trop considérables eu égard à la situation financière de l'entreprise;