Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de markteconomie werd dus opnieuwingevoerd zonder dat er een werkelijkebasis aanwezig was.
les perspectives de redéveloppementdu pays sont très bonnes, grâcenotamment au haut degré de
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ook denk ik dat er een fundamenteel mentaliteitsprobleem bestaat.
en outre, je crois que le problème de la mentalité est fondamental.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
waarom zei ik dat er hier een hiaat bestaat?
pourquoi ai-je affirmé qu'il existe un vide en la matière?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
daarom geloof ik dat de raad meer moet doen dan enkel een aan beveling uitvaardigen.
l'article 11 du nouveau règlement aurait plutôt pour effet de limiter, d'ici cinq ans, les systèmes nationaux aux groupes de produits pour lesquels il n'existe pas de critères au titre du système communautaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
u weet net zo goed als ik dat er
vous savez comme moi qu'à par tir du printemps de l'année prochaine, plus rien ne va se passer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarstraks had u uw jasje niet aan en daarom dacht ik dat u hier niet langer aanwezig was.
je pensais que vous n'étiez plus là parce que vous aviez tombé la veste au moment de votre intervention.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik weet wel dat er enkele problemen zijn.
je crois qu' il y a quelques problèmes.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
toen ik net de zaal binnenkwam zag ik dat vraag nr. 90 al afgeroepen was.
quand je suis arrivé dans la salle, j'ai constaté que la question n° 90 avait déjà été appelée.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom denk ik dat er geen misverstanden kunnen bestaan.
le vote aura lieu demain à midi.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is noodzakelijk dat de eigen kenmerken van de nationale socialezekerheidswetgevingen worden gerespecteerd en er enkel een coördinatiemethode wordt uitgewerkt.
il convient de respecter les caractéristiques propres aux législations nationales de sécurité sociale et d'élaborer uniquement un système de coordination.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toch meen ik dat er nog twee fundamentele problemen blijven bestaan.
il me semble toutefois que deux problèmes fondamentaux continuent d' exister.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
overwegende dat de eigen kenmerken van de nationale socialezekerheidswetgevingen moeten worden gerespecteerd en dat er enkel een coördinatiemethode moet worden uitgewerkt;
considérant qu'il convient de respecter les caractéristiques propres aux législations nationales de sécurité sociale et d'élaborer uniquement un système de coordination;
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ik moet echter ook zeggen dat er enkele positieve stappen zijn gezet.
je dois également dire qu' il y a quelques progrès.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de zaal naderde, zag ik dat de heer jackson en de heer schmid niet aanwezig waren en dat er antwoord werd gegeven op de vraag van de heer titley.
on est donc passé tout de suite à la question de m. titley.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een periode van tien à twaalf jaar exclusiviteit is broodnodig als men weet dat er per tienduizend werkzame stoffen er enkel één à twee leiden tot commercialisatie van een geneesmiddel. del.
une période de dix à douze années d'exclusivité est absolument indispensable, compte tenu du fait que sur dix mille substances actives, seules une ou deux aboutissent à la commercialisation d'un médicament.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men zal begrijpen dat er enkele vertaalproblemen waren.
il faut comprendre qu'il y a eu quelques problèmes de traduction.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar omdat ik wist dat er enkele zeer gevoelige sectoren waren, stemden we daar niet mee in.
d'autre part, nous avons dû travailler en un temps record, ce que nous désapprouvons.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toen ik den grond beschouwde zag ik dat er op regelmatige afstanden kleine verhevenheden lagen, welke met stukken kalksteen en koraal bedekt waren, hetwelk verried dat dit door menschenhanden geschied was.
en observant le sol, je vis qu'il était gonflé, en de certains points, par de légères extumescences encroûtées de dépôts calcaires, et disposées avec une régularité qui trahissait la main de l'homme.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
toen ik uit mijn werk kwam, zag ik dat de billboard op de hoek van de 80th street en 35th street op de grond lag.
quand je suis rentré du travail, j'ai vu que le panneau d'affichage au coin des 80e & 35e rues était au sol.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
daarvoor is het nodig dat er enkele wijzigingen in het commissievoorstel worden aangebracht.
il s'agit d'une mesure ayant une portée fondamentale pour la création d'une authentique communauté européenne et d'une europe des ci toyens.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: