Je was op zoek naar: zal bewegen (Nederlands - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

French

Info

Dutch

zal bewegen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

ik denk niet dat europa zich in de toekomst in de richting van een forfaitair tarief zal bewegen.

Frans

je pense que l’ europe ne s’ oriente pas, à l’ avenir, vers des taux de taxation faible.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

laten we hopen dat de concurrentie de banken ertoe zal bewegen u kwalita­tief betere en goedkopere diensten aan te bieden.

Frans

vous l'avez compris: les choses commencent vraiment à se gâter en cas de litige à caractère trans-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

u kunt er van op aan dat het voorzitterschap hemel en aarde zal bewegen om een compromis te bereiken waar iedereen mee kan leven.

Frans

soyez sûrs que la présidence fera tout son possible pour faciliter un compromis acceptable pour tous.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

wij hopen dat dit debat en de steun van het parlement voor ons voorstel de lidstaten ertoe zal bewegen het voorstel goed te keuren.

Frans

nous espérons que ce débat et le soutien bienvenu du parlement permettront aux États membres d' accepter ce que nous avons proposé.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

(191) het doel van het erop is het bepalen van de rich­ting waarin het ruimtelijk ontwikkelingsbeleid zich in de komende jaren zal bewegen.

Frans

(191) le sdec donne l’orientation de la politique de développement spatial pour les prochaines années.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hij stelt dat de integratie een nieuwe impuls zal krijgen omdat de euro de burgers ertoe zal bewegen de obstakels die nog altijd tussen hun landen bestaan weg te nemen.

Frans

il estime qu' elle va connaître une impulsion nouvelle, car la monnaie unique va inciter les citoyens à demander" de supprimer les obstacles subsistants entre leurs pays".

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

ik spreek de hoop uit dat dit laatste verslag de autoriteiten in turkije zal bewegen een stap voorwaarts te doen en niet alleen over hervormingen te praten, maar ze daadwerkelijk in te voeren.

Frans

j' espère que ce dernier rapport motivera les responsables turcs à progresser réellement plutôt qu' à se contenter de parler de réformes sans les concrétiser vraiment.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

bovendien wijst hij erop dat de overgang naar cofinanciering de lidstaten die zich tot nu toe al nauwelijks hebben ingespannen om de regeling uit te voeren, er niet toe zal bewegen hun financiële verplichtingen na te komen.

Frans

il signale en outre que si l'on passait à un système de cofinancement, les etats qui jusqu'à présent ne se sont pas engagés dans la mise en oeuvre du programme ne s'acquitteraient certainement plus de leurs charges financières.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

er is hier dus sprake van een paradoxale situatie, en wij hopen werkelijk dat deze resolutie tunesië ertoe zal bewegen de mensenrechten en de activiteiten van voorvechters daarvan niet langer te beschouwen als een ondermijning van de nationale veiligheid.

Frans

il y a donc là un paradoxe et nous souhaitons réellement que cette résolution amène la tunisie à ne pas considérer les droits de l’ homme et les activités de ses défenseurs, comme une atteinte à la sécurité de l’ État.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ik had de afstand naar het parlement verkeerd geschat en de heer mcmahon zal vast wel yan mij willen aannemen, al haal ik dan nu misschien de mijl nog niet in vier minuten, dat ik mij in de tijd dat ik hier ben opeen uitgebreid terrein zal bewegen.

Frans

cet objectif vise à apporter une réponse aux profonds bouleversements qui affectent l'industrie dans toute la communauté, suite aux nombreux .développe­ments aussi bien internes qu'externes qui ont eu un impact sur l'économie européenne'.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

men kan ervan uitgaan dat de landbouw van de gemeen schap zich in de naaste toekomst in drie richtingen zal bewegen: een in hoge mate concurrentiële landbouw, een extensieve landbouw die voor de industrie zoals voor de produktie van ethanol produceert, en een kwaliteitsproduktie met rechtstreekse steun aan de landbouwers in de minder begunstigde gebieden.

Frans

il est certain que des problèmes majeurs se posent en roumanie sur le plan de la démocratisation et de l'instauration des droits démocratiques.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

de heer linkohr (s). — (de) mijnheer de voorzitter, ik ben van mening dat de verslagen-croux en adam, waarover wij zojuist hebben gediscussieerd en nog altijd discussiëren, wat onderwerp en inhoud betreft de belangrijkste verslagen van deze week zijn, daar zij wegens de bedragen die ermee gemoeid zijn en wegens hun economische en ecologische betekenis de grenzen vastleggen binnen welke de europese gemeenschap zich zal bewegen.

Frans

si nous prenons comme hypothèse des investissements annuels de 60 milliards d'ecu et un prix du pétrole de 20 dollars le baril, la communauté — selon une autre communication de la commission — pourra économiser cette année 16 milliards d'ecu par rapport à tan dernier.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,770,603,215 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK