Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
boek een bezoek
réservez un créneau de visite
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
bezoekersinformatie boek een bezoek
réservez un créneau de visite
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
dat is zeker een mogelijkheid.
c'est assurément une possibilité.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit is zeker een stap voorwaarts.
comme notre temps de parole est limité, nous nous contenterons de faire quelques remarques.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
daarom zal ik nu snel een bezoek
c'est pourquoi j'entreprendrai rapidement une tournée des capitales.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is zeker een burgervriendelijke regeling.
c'est certainement une réglementation favorable aux citoyens.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoe kan een bezoek worden aangevraagd?
comment demander une visite?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
een bezoek aan de europese centrale bank
visite à la banque centrale européenne
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
dit zal zeker een steunverlenend pakket zijn.
le programme sera poursuivi dans le cadre de son actuelle enveloppe budgétaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het verdient zeker een meer gedifferentieerde voorstelling
selon les estimations du fonds monétaire, on a d'un côté, des versements au titre du service de la
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"diegenen zijn zeker een kleine groep.
«ce sont, en fait, une bande peu nombreuse,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
een bezoek aan het federseemuseum is leerzaam én leuk.
une visite enrichissante au federseemuseum tronomie et de l’hébergement.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hoe organiseer ik een bezoek aan deze twee instellingen?
comment puis-je me procurer des documents du conseil européen ou du conseil?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de vaststellingen bij een bezoek (bestaande inrichtingen);
aux constatations réalisées lors d'une visite (installations existantes);
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
voorzitter barroso bracht in juli een bezoek aan hongkong.
le président de la commission, m. barroso, s’est rendu à hong kong en juillet.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kosten: een bezoek aan de ecb is geheel gratis.
coût: les visites à la bce sont gratuites.
Laatste Update: 2012-03-19
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
vele ierse parlementariërs hebben haar reeds een bezoek gebracht.
bon nombre de députés irlandais l'ont fait.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
wij kunnen samen eens een bezoek brengen aan dergelijke bedrijven.
nous pourrions jeter ensemble un coup d' oeil sur ce genre d' entreprises.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
democratie is toch zeker een fundamentele waarde voor de europese unie!
ils feront donc un détour de 600 km par l'autriche; ce qui débouche donc pour l'environnement non pas sur une protection mais bien sur une charge supplémentaire.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
papua-nieuwguinea en tonga, de commissie een bezoek gebracht.
ces négociations doivent s'ouvrir en septembre 1983.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: