Je was op zoek naar: zet hem op (Nederlands - Frans)

Nederlands

Vertalen

zet hem op

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Frans

Info

Nederlands

"door hem op te eten."

Frans

-- en le mangeant. »

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

zet hem neer voor later.

Frans

posez-le pour plus tard.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

zet hem onmiddellijk de zaal uit!

Frans

expulsez-le immédiatement de l’ hémicycle!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

ha! ik heb hem op zijde.

Frans

mon épée; bon, elle est à mon côté.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daar rees een gedachte bij hem op.

Frans

une idée lui vint alors.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

gelooft ge hem op zijn woord?

Frans

vous fiez-vous à sa parole ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

--zet hem op zijn oranjekleurig paard en laat hem loopen.”

Frans

remettez-le sur son cheval orange, et qu'il s'en aille!

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

rol hem op en leg hem uit de weg.

Frans

vous pouvez le ranger pour limiter l'encombrement.

Laatste Update: 2017-03-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

dan, wanneer hij wil, wekt hij hem op.

Frans

puis il le ressuscitera quand il voudra.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

daarop, als hij het wil, wekt hij hem op.

Frans

puis il le ressuscitera quand il voudra.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

"een reden te meer hem op te zoeken."

Frans

-- c'est une raison de plus pour l'aller voir.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

4 gehouden over het hem op 3 en 4 december (

Frans

8 janvier 1983'(

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

toen slokte de vis hem op en hij verweet zichzelf.

Frans

le poisson l'avala alors qu'il était blâmable.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

die hem op de uitoefening van dat beroep hebben voorbereid.

Frans

qui l'ont préparé à l'exercice de cette profession.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

"hoor mij aan!" zeide ik hem op een vasten toon.

Frans

«ecoutez-moi, lui dis-je d'un ton ferme.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

en die hem op de uitoefening van dit beroep hebben voorbereid.

Frans

qui l'ont préparé à l'exercice de cette profession.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Nederlands

deze brengt hem op de hoogte van de evolutie van de toestand.

Frans

celle-ci le tient au courant de l'évolution de la situation.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

hij vond evenwel geen private instelling bereid om hem op te nemen.

Frans

il ne trouva toutefois pas d'établissement privé acceptant de l'accueillir.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Nederlands

"faerja," zeide de gids, hem op den schouder kloppende.

Frans

--«farja,» fit le guide en lui touchant l'épaule.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Nederlands

d’artagnan zette hem onmiddellijk de punt van het staal op de keel.

Frans

d'artagnan lui mit aussitôt la pointe du fer sur la gorge.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,627,633,932 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK