Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
zoals hoger.
comme ci-dessus.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
zoals hoger aangehaald
susmentionnés
Laatste Update: 2016-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
, zoals hoger aangehaald
, tel qu'il a été indiqué plus haut
Laatste Update: 2016-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zoals hoger vermeld, kon ook geen administratieve geldboete opgelegd worden.
comme déjà mentionné supra, il n'était pas non plus possible d'infliger une amende administrative.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zoals hoger reeds is gesteld worden de betrekkingen gerangschikt in niveaus.
comme déjà indiqué ci-dessus, les emplois sont classés par niveau.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
zoals hoger reeds aangegeven is deze paragraaf niet van toepassing op de verstrekkers van internettoegang.
comme dit plus haut, le présent paragraphe ne s'applique pas aux fournisseurs d'accès à internet.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zoals hoger vermeld worden in denemarken meer effekten buiten beurs verhandeld dan ter beurze.
comme nous l'avons déjà signalé, les titres sont en plus grand nombre traités hors bourse qu'à la bourse de copenhague.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zoals hoger toegelicht kunnen de betrokkenen steeds verhaal nemen bij de sec (157).
ainsi qu'il a été signalé plus haut, les décisions sont toujours susceptibles d'appel devant la sec ( 157) .
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 april 2000 zoals hoger vermeld wordt vervangen als volgt :
l'article 3 de la convention collective de travail du 17 avril 2000 tel que mentionné ci-dessus est remplacé par la disposition suivante :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de studie zoals hoger omschreven in punt b) en c) moet worden aangevat, hervat of voortgezet.
les études telles que décrites aux points b) et c) doivent être entamées, reprises ou continuées.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elke onomkeerbare beweging en geassimileerd moet voorzien zijn van een eenduidige identificatie die het mogelijk moet maken ze te verbinden met beslissingspunten zoals hoger gedefinieerd.
chacun des mouvements irréversibles et assimilés est muni d'une identification univoque qui permet de le rattacher à des points de décisions tels que définis plus haut.
de meeste bestaande creditsystemen zowel op nationaal als op eu-niveau functioneren in een institutionele context zoals hoger onderwijs of beroepsonderwijs en beroepsopleiding.
la plupart des systèmes d’unités capitalisables en place à l’échelon national et européen fonctionnent dans des contextes institutionnels tels que l’enseignement supérieur ou l’enseignement et la formation professionnels.
vermits een vloeistofdichte staanplaats zoals hoger beschreven niet kan verwezenlijkt worden op de openbare weg is de verplichting voorzien om deze staanplaats in te richten op het eigen terrein.
vu qu'un tel emplacement étanche aux liquides peut difficilement être réalisé sur la voie publique, l'exploitant est tenu de prévoir cet aménagement sur son propre site.
flexibiliteit voor lidstaten om aanvullende maatregelen te nemen, zoals hogere kapitaalvereisten.
flexibilité permettant aux États membres d'imposer des mesures additionnelles, telles que des exigences de fonds propres plus élevées.
wat de verborgen gebreken betreft, dient beklemtoond te worden dat punt 6, zoals uitdrukkelijk bepaald is in de aanhef van artikel 4 en zoals hoger besproken is, een minimumbepaling is.
a propos des vices cachés, il faut souligner que le point 6, comme explicitement stipulé dans le paragraphe introductif de l'article 4 et comme mentionné ci-dessus, est une disposition minimale.
bovenop de kosten voor tijdrovend vervoer komen vaak nog andere kosten, zoals hogere stookkosten.
aux coûts des transports de longue durée viennent s'ajouter, entre autres, des coûts de chauffage plus élevés".
bijgevolg besluit de commissie dat de onderzochte steun beantwoordt aan punt 24, onder b), van de msk 2002. de steun is echter niet in overeenstemming met punt 24, onder a), van de msk 2002, zoals hoger uiteengezet.
la commission constate donc que l’aide faisant l’objet de son examen, remplit la condition mentionnée au paragraphe 24, point b), du msf 2002, mais — comme il a été démontré ci-dessus — qu’elle ne remplit pas celle mentionnée au point a) du même paragraphe.
er zijn wel voorbeelden aangehaald (zoals hoger kader en controlerende functies), maar geen enkele lidstaat heeft een definitie gegeven van de personeelscategorieën die het risicoprofiel wezenlijk beïnvloeden10,11.
des États membres ont communiqué des exemples (encadrement supérieur ou fonctions de contrôle) mais aucun d'entre eux n’a fourni de définition de catégories de personnel ayant une incidence importante sur le profil de risque10,11.
ten aanzien van het prospectus is het comité geroepen te beoordelen of dit prospectus een "aanvaardbare beschrijving" bevat van de emittente, zoals hoger aangeduid (43).
il veille au respect des conditions d'admissions, plus spéciale ment en ce qui concerne la répartition des titres, leur forme matérielle, etc. le comité est également chargé d'apprécier le contenu du prospectus et de vérifier s'il contient une "description acceptable" de l'émetteur, tel qu'il a été indiqué plus haut (43).