Je was op zoek naar: normalisatieorganisaties (Nederlands - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Dutch

Greek

Info

Dutch

normalisatieorganisaties

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Nederlands

Grieks

Info

Nederlands

de normalisatieorganisaties hebben voor een aantal van deze veiligheidsaspecten specifieke normen ontwikkeld.

Grieks

Διάφοροι οργανισμοί τυποποίησης έχουν καθορίσει ειδικά πρότυπα για ορισμένα από αυτά τα ζητήματα ασφαλείας.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Nederlands

5. de partijen bevorderen de deelname van koreaanse vertegenwoordigers aan europese normalisatieorganisaties.

Grieks

Άρθρο 10Πρότυπα, τυποποίηση και ρυθμιστικά μέτρα

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

derhalve dienen europese normalisatie-instellingen hun samenwerking met de internationale normalisatieorganisaties voort te zetten.

Grieks

Κατά συνέπεια, οι ευρωπαϊκοί οργανισμοί τυποποίησης συνεχίζουν τη συνεργασία τους με τους διεθνείς οργανισμούς τυποποίησης.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

met betrekking tot deze aspecten heeft de commissie al een mandaat voorbereid voor de normalisatieorganisaties om voor het langdurig gebruik van computers normen te ontwikkelen.

Grieks

Αναφορικά με αυτές τις πτυχές η Επιτροπή έχει ήδη προετοιμάσει μια εντολή προς τους οργανισμούς τυποποίησης να συντάξουν πρότυπα σχετικά με τη χρήση των ηλεκτρονικών υπολογιστών για μεγάλα χρονικά διαστήματα.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

de europese normalisatieorganisaties dienen met deze doelstelling (alsmede de cumulatieve effecten van de relevante soorten elektromagnetische verschijnselen) rekening te houden wanneer zij geharmoniseerde normen ontwikkelen.

Grieks

Οι ευρωπαϊκοί οργανισμοί τυποποίησης θα πρέπει να λαμβάνουν δεόντως υπόψη το στόχο αυτόν (συμπεριλαμβανομένων των σωρευτικών επιπτώσεων των σχετικών ηλεκτρομαγνητικών φαινομένων) όταν εκπονούν εναρμονισμένα πρότυπα.

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

noot 1 in het algemeen is de datum waarop het vermoeden van overeenstemming ten aanzien van de vervangen norm vervalt, de door de europese normalisatieorganisaties vastgestelde datum van intrekking, maar gebruikers van de norm worden erop gewezen dat dit in bepaalde uitzonderlijke gevallen anders kan zijn.

Grieks

cenelec -en 50317:2002 Σιδηροδρομικές εφαρμογές — Συστήματα συλλογής ρεύματος — Απαιτήσεις και επικύρωση των μετρήσεων της δυναμικής αλληλεπίδρασης μεταξύ διάταξης λήψης ρεύματος και εναέριας γραμμής επαφής -Κανένα -— -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

enerzijds dient deze werkgroep bij zijn werkzaamheden zeer nauwlettend rekening te houden met de reeds bestaande besluiten van de economische commissie voor europa van de verenigde naties. anderzijds worden de europese normalisatieorganisaties hierbij betrokken, die reeds veel ervaring hebben opgedaan op het gebied van dergelijke wetgeving.

Grieks

Αφενός θα ακολουθεί πιστά και με ρεαλιστικό τρόπο τις ήδη υφιστάμενες ρυθμίσεις στους κόλπους της Οικονομικής Επιτροπής για την Ευρώπη των Ηνωμένων Εθνών, και αφετέρου θα υπάρξει διασύνδεση με τους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης που έχουν συλλέξει πλούσια εμπειρία ως προς αυτό το είδος νομοθεσίας.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

zij zetten in samenwerking met de relevante normalisatieorganisaties, de commissie en de wereldgezondheidsorganisatie een passend mechanisme op om nationale onderzoekscentra, relevante bedrijfstakken en andere belanghebbenden te betrekken bij de ontwikkeling van gezondheidsterminologie, teneinde de invoering van interoperabele systemen voor elektronische medische dossiers te versnellen;

Grieks

να συγκροτήσουν κατάλληλο μηχανισμό σε συνεργασία με τους οικείους οργανισμούς κατάρτισης προτύπων, την Επιτροπή και την Παγκόσμια Οργάνωση Υγείας, με τη συμμετοχή εθνικών ερευνητικών κέντρων, συναφών βιομηχανιών και φορέων στον τομέα της ανάπτυξης της σημασιολογίας της υγείας για την προώθηση των προσπαθειών εφαρμογής διαλειτουργικών συστημάτων ηλεκτρονικών μητρώων υγείας·

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Nederlands

informatie over de beschikbaarheid van de normen is verkrijgbaar bij de europese of de nationale normalisatieorganisaties die vermeld zijn in de bijlagen bij richtlijn 98/34/eg van het europees parlement en de raad, gewijzigd bij richtlijn 98/48/eg.de publicatie van de referenties in het publicatieblad van de europese unie houdt niet in dat de normen in alle talen van de gemeenschap beschikbaar zijn.

Grieks

Κάθε αίτηση για παροχή πληροφοριών σχετικά με τα πρότυπα πρέπει να απευθύνεται είτε στους ευρωπαϊκούς οργανισμούς τυποποίησης είτε στους εθνικούς οργανισμούς τυποποίησης, κατάλογος των οποίων περιλαμβάνεται στο παράρτημα της οδηγίας 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε από την οδηγία 98/48/ΕΚ.Η δημοσίευση των στοιχείων στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαïκής Ένωσης δεν συνεπάγεται ότι τα εν λόγω πρότυπα είναι διαθέσιμα σε όλες τις κοινοτικές γλώσσες.

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,916,786 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK