Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ten aanzien van de bouwsector heeft deze bepaling betrekking op materialen van componenten of bouwelementen.
2. armonizzare, a livello comunitario, i codici e le regolamentazioni esistenti in materia di costruzione nei vari stati membri :
cpa 23.61.12: geprefabriceerde bouwelementen, van cement, van beton of van kunststeen
cpa 23.61.12: elementi prefabbricati per l’edilizia o per il genio civile, di cemento, di calcestruzzo o di pietra artificiale
vrijheid, mensenrechten en zelfbescbikking blijven de essentiële bouwelementen van de architectuur van een vredesordening voor heel europa.
soprattutto questi valori sono ora in gioco anche nella repubblica democratica tedesca.
in latium en molise zijn twee fabrieken van bouwelementen in gewapend beton gefinancierd, respectievelijk te ceprano en termoli.
nel lazio e nel molise la banca ha finanziato due fabbriche di pannelli prefabbricati di cemento armato, situate rispettivamente a ceprano (frosinone) e a termoli (campobasso).
om geschikte restauratiemethoden te kunnen ontwikkelen, zijn de oorspronkelijke bouwelementen en- materialen van de großmarkthalle zorgvuldig geanalyseerd.
per individuare i metodi di restauro appropriati sono state inoltre condotte analisi su componenti e materiali edilizi originali della grossmarkthalle.
mers van het colloquium toch gemeend dat dergelijke systemen de assemblage van bouwelementen moeten vergemakkelijken, wat het gehele bouwproject ten goede komt.
la 18 la sessione plenaria del comitato economico e sociale delle comunità europee si è svolta a bruxelles, presso la sede del comitato, il 24 e 25 settembre 1980, sotto la presidenza del sig. r. vanni, presidente in carica.
andere gespecialiseerde aannemersbedrijven voor burgerlijke en utili teitsbouw (met inbegrip van montagebedrijven van houten bouwelementen) menten)
imprese spedalizzate in altre attività della costruzione (carpenteria compresa)
de bedoeling was vooral de afhankelijkheid van europese fabrikanten ten aanzien van de toelevering van geavanceerde bouwelementen uit derde landen te reduceren door toenemende eigen produktie in europa. ropa.
anche in altri settori tecnologici, e penso ad esempio alla tecnologia nucleare, ma non solo a quella, sarà quanto mai necessario avviare una riflessione etica più intensa.
de regering heeft eveneens maatregelen genomen ter bevordering van het energiebehoud, in welke sector 5 000 arbeidsplaatsen voor geoefende arbeiders zijn geschapen, evenals in de industrie van bouwelementen.
il governo ha adottato inoltre misure per promuovere la conservazione dell'energia, settore in cui sono stati creati 5 000 posti di lavoro per operai specializzati, come pure nell'industria dei componenti.
hoewel bouwelementen bij open geïndustrialiseerde bouwsystemen, een nieuwe techniek die een enorme toekomst tegemoet gaat, dikwijls met uiteenlopende technieken worden geconstrueerd, hebben de deelne-
si è rilevata l'estrema opportunità che venga elaborato un sistema efficace di norme e disposizioni minime di costruzione su scala comunitaria, e che ci si avvìi, come ha sottolineato il sig. davignon, membro della com missione, verso l'instaurazione di norme in materia di prestazioni.
deze gebouwen worden zorgvuldig gerenoveerd en blijven een kenmerkend onderdeel van het ontwerp. bij de renovatie zullen verder enkele bouwelementen die in de loop van de tijd aan het zicht zijn onttrokken, weer zichtbaar worden gemaakt.
i lavori saranno condotti con cura, in modo da assicurare che tali edifici restino componenti distintive del progetto. inoltre saranno riportati alla luce elementi architettonici occultati nel tempo.
aansluitend bij mijn collega's zou ik hier nog willen opmerken dat het ook niet duidelijk is hoe lang het nog zal duren voor de kwaliteit van de bestaande bouwelementen kan worden gecontroleerd en of die bouwelementen eigenlijk nog wel bruikbaar zijn. het tijdschema is niet duidelijk.
occorre inoltre citare la proposta di modifica 4 che contiene una richiesta alla commissione di presentare al consiglio e al parlamento una proposta sull'istituzione di un'autorità europea per le telecomunicazioni.