Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
indien een lidstaat kuilgras in aanmerking doet komen voor de areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen, wordt een afzonderlijk basisareaal vastgesteld.
se uno stato membro rende i foraggi insilati ammissibili ai pagamenti per superficie per i seminativi, deve essere definita una superficie di base distinta.
de landbouwers in de lidstaten met een specifiek areaal voor kuilgras zoals vermeld in bijlage iv komen in aanmerking voor de areaalbetalingen voor kuilgras.
possono beneficiare di pagamenti per superficie per i foraggi insilati i produttori degli stati membri che prevedono una superficie specifica per tali foraggi (vedasi allegato iv).
lidstaten waar maïs geen traditioneel gewas is, mogen kuilgras in aanmerking doen komen voor areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen, op dezelfde voorwaarden als voor akkerbouwgewassen.
gli stati membri in cui il granturco non è un seminativo tradizionale possono rendere i foraggi insilati ammissibili ai pagamenti per superficie per i seminativi alle stesse condizioni applicabili ai seminativi.
(29) lidstaten waar maïs geen traditioneel gewas is, kunnen kuilgras in aanmerking laten komen voor areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen.
(29) gli stati membri in cui il granturco non è una coltura tradizionale possono rendere ammissibili ai pagamenti per superficie i foraggi insilati.
(6) overwegende dat de lidstaten kuilgras onder bepaalde voorwaarden in aanmerking kunnen laten komen voor areaalbetalingen krachtens deze regeling;
(6) considerando che a determinate condizioni gli stati membri possono rendere ammissibili i foraggi insilati ai pagamenti per superficie nel quadro di detto regime;
de vrijwillig braakgelegde grond moet worden gerekend bij de oppervlakten, andere dan bevloeide oppervlakten, andere dan met maïs en/of andere dan met kuilgras beteelde oppervlakte.
il ritiro volontario dei seminativi è concesso per superfici non irrigate, per superfici non coltivate a granturco e per superfici non coltivate ad erbe insilate.
voor het geval dat een afzonderlijk basisareaal is vastgesteld voor maïs, bevloeide oppervlakten of kuilgras, dienen bijzondere bepalingen te worden vastgesteld met betrekking tot de oppervlakten die in aanmerking moeten worden genomen om een eventuele overschrijding van het betrokken basisareaal te berekenen.
qualora sia fissata separatamente una superficie di base per il granturco, per i seminativi irrigati o per i foraggi insilati, devono essere stabilite modalità particolari per quanto riguarda le superfici da prendere in considerazione per il calcolo della percentuale di eventuale superamento della superficie di base in questione.
de bepalingen van dit hoofdstuk, met uitzondering van de in artikel 52, eerste alinea, onder b), vermelde voorwaarde inzake de bloei, zijn van toepassing voor kuilgras.
le disposizioni del presente capitolo si applicano ai foraggi insilati, ad eccezione della condizione relativa al periodo di fioritura di cui all'articolo 52, primo comma, lettera b).
%quot%grasland%quot% wordt gedefinieerd door de lidstaten. die definitie omvat ten minste het criterium dat grasland weidegrond is die volgens de plaatselijke veehouderijpraktijken erkend is als bestemd voor het laten grazen van runderen en/of schapen. dit sluit een gecombineerd gebruik van het grasland in de loop van het jaar (gras, hooi, kuilgras) echter niet uit.
il "pascolo" è determinato dagli stati membri. la determinazione tiene conto quanto meno del criterio secondo cui per pascolo si intendono i terreni erbosi i quali, alla luce delle prassi locali di allevamento, sono destinati all'allevamento di bovini e/o ovini. tuttavia, la determinazione non esclude l'utilizzazione mista dei pascoli durante lo stesso anno (pascolo, fieno, foraggi insilati).
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak