Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de mansons spelen maven in het midden van de patente kooi beweging.
le manson ingabbiano maven.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de patenten...
brevetti?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wanneer de conditie na de tweede behandelingskuur onveranderd is, kan een operatie van de patente ductus arteriosus noodzakelijk zijn.
se la condizione persiste, può essere necessario risolverla chirurgicamente.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
wanneer de conditie na de tweede behandelingskuur onveranderd is, kan een chirurgische ingreep in de patente ductus arteriosus noodzakelijk zijn.
qualora non si osservino cambiamenti anche dopo il secondo ciclo di terapia, può rendersi necessaria la chiusura chirurgica del dotto arterioso pervio.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
en iv is eigenaar van de patenten.
oltretutto, la iv detiene il brevetto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de patenten voor deze producten zijn niet aangevraagd.
si sono dimenticati di registrare i brevetti dei prodotti.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is moeilijk te beoordelen wat de oorzaak is van eventuele bijwerkingen van pedea, omdat deze verband kunnen houden met zowel de patente ductus arteriosus als de effecten van pedea zelf.
rischi associati la causa degli eventuali effetti collaterali di pedea è di difficile individuazione in quanto potrebbe essere collegata al dotto arterioso pervio ma anche agli effetti stessi di pedea.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
na een aantal jaar wisten we de patenten van nasa te bemachtigen.
la nasa non riusci' mai a mettere in atto quel progetto.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en met de winst van de patenten wilt u luthercorp opkopen?
e con i profitti dei brevetti potrà comprare la luthor corporation in blocco.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
als je voor atheon komt werken krijg je het tienvoudige plus een deel van de patenten.
lei e disposto per me a lavorare salario e dieci volte presenti
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is niet duidelijk hoe het zit met de patenten en niemand weet van wie die zullen zijn.
la situazione dei brevetti non è chiara e nessuno sa a chi apparterranno.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ... (número) de extractos emitidos - cópias juntas
- ... (número) de extractos emitidos - cópias juntas
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vermenigvuldig dat met miljoenen en je komt in de buurt van de patenten... overeenkomsten en onderzoeken die mijn bedrijf liever voor zichzelf houdt.
ora lo moltiplichi per qualche milione e si avvicinera' ai brevetti, accordi e ricerche che la mia societa' preferirebbe tenere per se'.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en deze anonieme cliënt zal dan in het bezit komen... van de patenten van 'safety point'?
e questo... cliente anonimo acquisirebbe il brevetto della safety point?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wij stellen vast dat de klassieke instrumenten voor het intellectueel eigendom en de uitvinding steeds minder toereikend zijn. er zijn enorme problemen met de patenten op het gebied van de biotechnologie en er is ook een nieuw probleem met het intellectueel eigendom.
la commissione economica, monetaria e per la poutica industriale è lieta che buona parte degli emendamenti presentati in prima lettura siano stati accolti, sia nella lettera che nello spirito, nella posizione comune e si rallegra particolarmente del fatto che lo spirito dei nostri emendamenti sul funzionamento del clearing bancario sia stato com preso dal consiglio.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ten behoeve van spaanse organen voor spaanse onderdanen het d.n.i.-nummer (documento nacional de identidad) aangeven en voor niet-spaanse onderdanen het nie-nummer (número de identificación de extranjeros), ook wanneer deze niet meer geldig zijn.
per le istituzioni spagnole, nel caso di cittadini spagnoli indicare il numero della carta d’identità nazionale (dni), anche se scaduta, oppure, nel caso di cittadini stranieri, indicare il nie (numero di identificazione dei cittadini stranieri).
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.