Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
gebaseerd op achtergrondniveaus als gevolg van vroeger gebruik van aldrin en dieldrin
na podstawie poziomów tła spowodowanych użyciem aldryny i dieldryny w przeszłości
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het belangrijkste doel van dergelijke metingen is ervoor te zorgen dat er adequate gegevens over achtergrondniveaus beschikbaar komen.
zasadniczym celem tych pomiarów jest dostarczenie rzetelnej informacji na temat poziomów w tle.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alleen meetstations voor stedelij ke en voorstedelij ke-achtergrondniveaus zijn meegenomen.aangezien o en het meeste pm in de atmosfeer
uwzględnione zostały tylko miejskie i podmiejskie tłowe stacje monitoringu. ponieważ o i większość pm powstają w atmosferze, warunki
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bijzondere aandacht gaat uit naar voedermiddelen en mengvoeder met naar verwachting een grotere variatie in achtergrondniveaus van dioxinen, furanen en dioxineachtige pcb's
szczególną uwagę przykłada się do materiałów paszowych i mieszanek paszowych, co do których zachodzi przypuszczenie dużego zróżnicowania w poziomie tła dioksyn, furanów i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (pcb).
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
soort bemonstering steekproefsgewijs. ook analyseresultaten van gerichte bemonstering kunnen worden meegedeeld mits duidelijk wordt aangegeven dat het een gerichte bemonstering betreft en dat deze niet noodzakelijkerwijze de normale achtergrondniveaus weergeeft.
rodzaj próbkowania próbkowanie wyrywkowe – można podać również wyniki analityczne z próbkowania celowego, ale należy wyraźnie zaznaczyć, że próbkowanie miało charakter celowy i niekoniecznie odzwierciedla normalny poziom tła.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
het is dienstig dat, rekening houdend met de achtergrondniveaus, een maximumgehalte in visolie wordt vastgesteld, zonder dat daarbij de gezondheid van mens en dier in gevaar wordt gebracht.
należy ustanowić maksymalny poziom dla oleju rybnego przy uwzględnieniu poziomów tła bez narażania zdrowia zwierząt i ludzi.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
er moeten in de hele europese gemeenschap betrouwbare gegevens worden verzameld over de aanwezigheid van dioxineachtige pcb’s in een zo groot mogelijk aantal levensmiddelen om een duidelijk beeld te kunnen krijgen van de temporele trends van de achtergrondniveaus van deze stoffen in levensmiddelen.
konieczne jest stworzenie rzetelnych danych na obszarze całej wspólnoty europejskiej, dotyczących obecności dioksyn, furanów i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (pcb) w jak najszerszej gamie środków spożywczych, aby uzyskać jasny obraz trendów czasowych w występowaniu tych substancji w tle w środkach spożywczych.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat de lidstaten vanaf het jaar 2004 tot en met 31 december 2006 controles uitvoeren van de achtergrondniveaus van dioxinen, furanen en dioxineachtige pcb’s in levensmiddelen, overeenkomstig het in de tabel in bijlage i aanbevolen minimumaantal monsters voor jaarlijkse analyse.
państwom członkowskim prowadzenie, począwszy od roku 2004 do 31 grudnia 2006 r., monitoringu na obecność dioksyn, furanów i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli w tle w środkach spożywczych, przy zachowaniu minimalnej zalecanej częstotliwości próbek poddawanych analizie co roku, zgodnie z tabelą załącznika i, przewidzianego jako wytyczne.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat de lidstaten vanaf het jaar 2004 tot en met 31 december 2006 controles uitvoeren van de achtergrondniveaus van dioxinen, furanen en dioxineachtige pcb’s in producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren, overeenkomstig het in de tabel in bijlage i aanbevolen minimumaantal monsters voor jaarlijkse analyse.
państwom członkowskim prowadzenie, począwszy od roku 2004 do 31 grudnia 2006 r., monitoringu na obecność dioksyn, furanów i dioksynopochodnych polichlorowanych bifenyli (pcb) w tle w produktach przeznaczonych na pasze zwierzęce, przy zachowaniu minimalnej zalecanej częstotliwości próbek poddawanych corocznie analizie, zgodnie z tabelą załącznika i, przewidzianego jako wytyczne.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(3) dat de lidstaten waar zich bijzonder hoge achtergrondniveaus van dioxinen en dioxineachtige pcb's voordoen, zodanige nationale actiedrempels vaststellen voor de binnenlandse productie van voedermiddelen, diervoeders en levensmiddelen, dat bij circa 5 % van de resultaten van de in punt 1 genoemde controles een onderzoek wordt ingesteld naar de bron van de contaminatie.
(3) państwom członkowskim, w których poziom tła dioksyn i dioksynopodobnych pcb jest szczególnie wysoki, ustalenie krajowych progów podejmowania działań dla krajowej produkcji materiałów paszowych, pasz i środków spożywczych na takim poziomie, aby dla około 5 % otrzymanych wyników monitorowania, o którym mowa w pkt 1, przeprowadzane było badanie w celu zidentyfikowania źródła zanieczyszczenia.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit: