Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
slovenië is op 28 juni 2004 tot erm ii toegetreden en is thans 22 maanden lid van het wisselkoersmechanisme.
słowenia przystąpiła do erm ii w dniu 28 czerwca 2004 r. i do tej pory uczestniczyła w nim przez 22 miesiące.
litouwen trad toe tot het wisselkoersmechanisme met zijn bestaande currency board-stelsel als eenzijdige verplichting.
litwa przystąpiła do tego mechanizmu z istniejącym systemem izby walutowej, na zasadzie jednostronnego zobowiązania.
daarbij houden de lidstaten rekening met de ervaring die is opgedaan bij de samenwerking in het kader van het wisselkoersmechanisme.
czyniąc to, państwa członkowskie uwzględniają doświadczenia zdobyte dzięki współpracy w ramach mechanizmu kursu wymiany walut.
een lidstaat die niet vanaf het begin meedoet aan het wisselkoersmechanisme, kan op een later tijdstip tot deelname besluiten.
państwo członkowskie nie uczestniczące od początku w mechanizmie kursów walutowych może włączyć się do niego w późniejszym terminie.
dit wisselkoersmechanisme,dat in 1972 wordt ingevoerd, is een eerste stap naar de invoering vande euro, 30 jaar later.
mechanizm kursuwymiany walut (erm), stworzony w 1972 r., stanowi pierwszykrok w kierunku wprowadzenia 30 lat póêniej euro.
de lidstaat moet gedurende ten minste de laatste twee jaar voor het onderzoek zonder grote spanningen de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme hebben kunnen aanhouden.
normalne marginesy wahań w mechanizmie kursowym muszą być przestrzegane bez poważnych napięć przez co najmniej dwa lata przed badaniem konwergencji.
estland is tot het wisselkoersmechanisme toegetreden met zijn vigerende "currency-board"-stelsel als een eenzijdige verbintenis.
estonia przystąpiła do mechanizmu kursowego z istniejącym systemem izby walutowej na zasadzie jednostronnego zobowiązania.
wanneer zullen de nieuwe eu-lidstaten tot het wisselkoersmechanisme( erm ii) toetreden en onder welke voorwaarden?
kiedy nowe państwa członkowskie przystąpią do mechanizmu kursów walutowych( erm ii) i jakie warunki muszą wcześniej spełnić?
de meeste overige lidstaten zitten in het europees wisselkoersmechanisme (wkm ii) dat schommelingen van de wisselkoers van hun munt tegenover de euro beperkt.
większość pozostałych państw członkowskich uczestniczy w europejskim mechanizmie kursowym ii (erm ii), który ogranicza wahania kursu wymiany walut względem euro.
toezien op de werking van het wisselkoersmechanisme( erm ii) en de houdbaarheid van bilaterale wisselkoersrelaties tussen elke deelnemende munteenheid buiten het eurogebied en de euro;
monitorowanie funkcjonowania mechanizmu kursowego erm ii oraz trwałości dwustronnych relacji kursowych pomiędzy euro a walutami poszczególnych państw członkowskich spoza strefy euro;
het erm ii-besluit bepaalt dat“ de niet tot het eurogebied behorende lidstaten op vrijwillige basis kunnen deelnemen aan het wisselkoersmechanisme.
zgodnie z rezolucją w sprawie erm ii, uczestnictwo państw członkowskich spoza strefy euro w mechanizmie kursowym jest dobrowolne.
« de inachtneming van de normale fluctuatiemarges van het wisselkoersmechanisme van het europees monetair stelsel, gedurende ten minste twee jaar, zonder devaluatie ten opzichte van de munt van een andere lidstaat »;
„ poszanowanie zwykłych marginesów wahań kursów przewidzianych mechanizmem wymiany walut europejskiego systemu walutowego przez co najmniej dwa lata, bez dewaluacji w stosunku do waluty innego państwa członkowskiego”.
het belangrijkste kenmerk van dit stelsel was het wisselkoersmechanisme (erm) ,dat de invoering betekende van vaste maar aanpasbare wisselkoersen tussen de valuta’s van de negen landen.
jego głównym elementem był mechanizm kursowy (erm) , który wprowadził sztywne, ale dostosowywalne kursy wymiany pomiędzy walutami państw uczestniczących w systemie.
erm ii (exchange rate mechanism ii): het wisselkoersmechanisme dat het kader vormt voor samenwerking op het gebied van wisselkoersbeleid tussen de landen van het eurogebied en de eu-lidstaten die niet behoren tot het eurogebied.
erm ii (exchange rate mechanism ii – ii europejski mechanizm kursowy) – system kursowy określający ogólne zasady współpracy w zakresie polityki kursowej między krajami strefy euro a państwami, które nie są członkami ue.
bovendien moest een lidstaat overeenkomstig artikel 1 van deze verordening aan de wisselkoersmechanismen van het europees monetair stelsel deelnemen om voor de subsidies in aanmerking te komen.
co więcej, w myśl art. 1 wyżej wymienionego rozporządzenia, aby korzystać z dotacji dane państwo członkowskie musi uczestniczyć w mechanizmie kursowym europejskiego systemu walutowego.