Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hoe gaat het
como você está
Laatste Update: 2022-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en hoe gaat het met jou
and how are you doing
Laatste Update: 2020-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat het eit werken?
como funcionaria o iet?
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat het nu verder?
como será no futuro?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat het partnerschap in zijn werk?
como funcionará a parceria?
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat u dat uitleggen?
como a vai demonstrar?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat het met de weeskinderen en de voedselveiligheid?
o que se passa com as crianças órfãs e com a segurança alimentar?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
" hoe gaat het ermee?", vraagt de kapitein.
" como estás?", pergunta o capitão.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hoe gaat dat dan volgend jaar?
como correrão as coisas no ano que vem?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat u die gevoeligheid interpreteren?
como é que vão interpretar a sensibilidade?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat het zweedse voorzitterschap dit ambitieuze werkprogramma realiseren?
como tenciona a presidência sueca realizar este ambicioso programa de actividades?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
nog belangrijker vind ik de vraag, hoe gaat het nu verder?
mais importante ainda, do meu ponto de vista, é a questão de saber como prosseguir agora.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
maar hoe gaat de democratische controle eruitzien?
as como é que os controlos democráticos serão exercidos?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
mijnheer de commissaris, dames en heren, hoe gaat het nu verder?
senhor comissário, senhores deputados, e a seguir?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat europa precies op deze uitdagingen reageren?
qual é, exactamente, a resposta da europa a estes desafios?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
als de beginselen van dit instrument eenmaal zijn neergelegd, hoe gaat het dan in de praktijk?
uma vez estabelecidos os princípios deste instrumento, de que forma são aplicados?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
wij kwamen elkaar tegen in de gang en u vroeg altijd: hoe gaat het met maastricht?
quando nos encontrávamos no corredor, perguntava-me sempre: então, como vai maastricht?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
hoe gaat het voorzitterschap in de uitbreidingsonderhandelingen om met de richtlijnen die in de huidige lidstaten langdurig niet correct worden uitgevoerd?
como tenciona a presidência abordar, no quadro das negociações sobre o alargamento, as directivas comunitárias que desde há muito não vêm sendo correctamente executadas pelos actuais estados-membros?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
maar ik weet ook wel dat the devil is in the detail, want dan gaat het erover: hoe gaat het dan die herweging en zo.
sei, todavia, que the devil is in the detail( a dificuldade está nos pormenores), pois é precisamente disso que se trata: como rever a ponderação, etc..
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
mijn tweede, zeer belangrijke punt: als deze richtlijn bedoeld is om een bepaalde situatie van vandaag te bestrijden, hoe gaat het dan morgen?
segundo ponto extremamente importante: se esta directiva luta contra um estado de facto hoje, o que é que vai acontecer amanhã?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie: