Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hopelijk laten zij zich vermanen.
quizás, así, se dejen amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laten jullie je niet vermanen?
¡servidle, pues! ¿es que no os dejaréis amonestar?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hopelijk laten jullie je vermanen.
quizás así, os dejéis amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hebben jullie je laten vermanen?
si os dejarais amonestar...
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alleen de verstandigen laten zich vermanen.
sólo se dejan amonestar los dotados de intelecto.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laten jullie je dan in iet vermanen?
¿es que no os dejaréis amonestar?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hopelijk zullen jullie je laten vermanen.
quizás, así, os dejéis amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maar is er dan iemand die zich laat vermanen?
pero ¿hay alguien que se deje amonestar?
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
weinig is het dat jullie je laten vermanen.
¡qué poco os dejáis amonestar!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
of zich iaat vermanen, zodat de vermaning hem baat.
o dejarse amonestar y que la amonestación le aprovechara.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
wie (allah) vreest zal zich laten vermanen.
se dejará amonestar quien tenga miedo de alá,
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en weinig is het dat jullie je laten vermanen!
¡qué poco os dejáis amonestar!
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dan tonen zij geen berouw en laten zich niet vermanen.
pero ni se arrepienten ni se dejan amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zeg: "waarom laten jullie je dan niet vermanen?"
di: «¿es que no os dejaréis amonestar?»
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
hij spoort jullie aan; misschien laten jullie je vermanen.
os exhorta. quizás, así, os dejéis amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hij onderricht jullie, hopelijk zullen jullie je laten vermanen.
os exhorta. quizás, así, os dejéis amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat behoort tot gods tekenen; misschien zullen zij zich laten vermanen.
Ése es uno de los signos de alá. quizás, así, se dejen amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dat is beter voor jullie; misschien zullen jullie je laten vermanen.
es mejor para vosotros. quizás, así, os amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
zo brengen wij ook de doden tevoorschijn; misschien laten jullie je vermanen.
quizás así, os dejéis amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en alles hebben wij paarsgewijs geschapen; misschien zullen jullie je laten vermanen.
todo lo creamos por parejas. quizás, así, os dejéis amonestar.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: