Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de nieuwe onderneming biria moet als rechtsopvolger van de beide voormalige ondernemingen worden beschouwd, waaruit zij is voortgekomen.
la nueva empresa biria debería considerarse sucesora de las dos empresas anteriores de las cuales había surgido.
goddelooze! bezie en bewonder dan toch die teekens, welke uit het brein van een god zijn voortgekomen!"
pero, ¿qué haces, impío, que no admiras estos caracteres salidos de la mente excelsa de un dios?
b) de beheerskosten gedurende de eerste vijf jaar waarin het uit de fusie of integratie voortgekomen samenwerkingsverband, activiteiten ontplooit.
b) los gastos de gestión durante los cinco primeros años de funcionamiento de la entidad procedente de la fusión o de la integración.
deze code is voortgekomen uit een samenwerkingsovereenkomst tussen het genootschap der mijnbouwkundigen van chili (iimch) en het ministerie van mijnbouw.
este código es fruto de un acuerdo de colaboración entre el instituto de ingenieros de minas de chile (iimch) y el ministerio de minería.
verdragswijzigingen die de institutionele aspecten van het escb en de ecb betreffen het verdrag van nice-- dat uit de intergouvernementele conferentie is voortgekomen-- heeft ook betrekking op de institutionele
modificaciones del tratado relativas a los aspectos institucionales del sebc y del bce el tratado de niza, emanado de la conferencia intergubernamental, también se ocupa de los aspectos institucionales del eurosistema.
uit de traditie van een in 1919 opgericht studiobedrijf is bavaria film voortgekomen met thans meer dan 30 dochterondernemingen en ondernemingen waarin zij een belang heeft in duitsland, oostenrijk, italië en tsjechië.
bavaria film se creó a partir de un estudio fundado en 1919; hoy cuenta con más de 30 filiales y empresas participadas en alemania, austria, italia y la república checa.
de rol van de sveu doet op generlei wijze afbreuk aan het mandaat van de hoge vertegenwoordiger in bih, met inbegrip van diens coördinerende rol met betrekking tot alle activiteiten van alle civiele organisaties en instanties die uit het gfap en de latere conclusies en verklaringen van de vredesimplementatieraad zijn voortgekomen.
la función del reue se entenderá sin perjuicio alguno del mandato del alto representante en bosnia y herzegovina, incluida su función de coordinación respecto de todas las actividades de todas las organizaciones y agencias civiles, tal como se establece en el acuerdo marco general de paz en bosnia y herzegovina y en las ulteriores conclusiones y declaraciones del consejo de aplicación de la paz.
de in punt 63 genoemde studie moet aantonen dat de compensatie die in de loop der jaren werd toegekend aan società terni en de daaruit voortgekomen ondernemingen de marktwaarde van de onteigende activa niet volledig dekt, dat daarom geen sprake was van overcompensatie en dat de begunstigden de facto nooit voordeel hebben genoten.
el estudio mencionado en el considerando 63 sostiene que la indemnización concedida a la sociedad terni y, con el tiempo, a sus sociedades sucesoras no cubrió totalmente el valor de mercado de los bienes expropiados y que, por tanto, no hubo compensación excesiva y los beneficiarios no disfrutaron nunca de ventaja alguna.
(9) bij een fusie moet de steun aan de uit de fusie voortgekomen telersgroep kunnen worden verleend om rekening te houden met de financiële behoeften van de nieuwe telersgroep en voor een correcte toepassing van de steunregeling te zorgen.
(9) en caso de fusión, debe preverse la posibilidad de concesión de ayuda a las agrupaciones de productores resultantes de la misma, a fin de tener en cuenta las necesidades financieras de las nuevas agrupaciones de productores y garantizar la correcta aplicación del régimen de ayuda.
g) aandelen voortgekomen uit de conversie of omruiling van andere effecten of uit de uitoefening van aan andere effecten verbonden rechten, mits die aandelen tot dezelfde klasse behoren als de aandelen die reeds tot de handel op dezelfde gereglementeerde markt zijn toegelaten;
g) acciones resultantes de la conversión o el canje de otros valores o del ejercicio de los derechos conferidos por otros valores, a condición de que dichas acciones sean de la misma clase que las acciones ya admitidas a cotización en el mismo mercado regulado;
in 2003 namen de ecb en de nationale centrale banken aan deze activiteiten deel, waarbij elk eigen analyses en inzichten inbracht, met name in het financial stability forum( fsf), het uit de bis voortgekomen committee on the global financial system( cgfs) en het committee on financial markets van de oeso.
el bce y los bcn participaron durante el año 2003 en estas actividades, ofreciendo sus propios análisis y opiniones, especialmente en el foro sobre estabilidad financiera, en el comité sobre el sistema financiero global, con base en el bpi, y en el comité de mercados financieros de la ocde.