Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
wijziging in de handelsstromen
změna struktury obchodu
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
4.3 beter beheer van handelsstromen
4.3 je nezbytné lépe řídit obchodní toky
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
verdeling met inachtneming van de traditionele handelsstromen
metoda založená na tradičních obchodních tocích
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
- de handelsstromen uit en naar de rest van de gemeenschap,
- k obchodním tokům se zbývající částí společenství,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
voor de handelsstromen tussen de azoren en madeira onderling.
obchodních toků mezi azory a madeirou.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) de handelsstromen uit en naar de rest van de gemeenschap;
b) k obchodním tokům se zbývající částí společenství;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
onregelmatigheden die aan het licht zijn getreden bij de analyse van de handelsstromen
nesrovnalosti vyplývající z analýzy obchodních toků
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de systemen verschaffen evenmin gegevens over de structuur van toekomstige handelsstromen.
neposkytují ani informace o struktuře budoucích obchodních toků;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dit blijkt uit de niet geringe handelsstromen waar boven reeds op is gewezen.
to prokazují výše uvedené významné obchodní toky.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de in dit lid bedoelde beperking geldt niet voor de handelsstromen tussen de dom onderling.
toto omezení se nevztahuje na obchodní toky mezi francouzskými zámořskými departementy.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deze vergoedingen mogen niet tot aanzienlijke concurrentievervalsing leiden , noch tot kunstmatige handelsstromen van produkten .
výše takových náhrad nesmí významnou měrou narušit hospodářskou soutěž ani nesmí dát popud ke vzniku umělých modelů obchodování s danými produkty.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
a) op basis van de traditionele handelsstromen overeenkomstig de artikelen 6 tot en met 11;
a) metoda založená na tradičních obchodních tocích podle článků 6 až 11;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
de partijen hebben autonome overgangsmaatregelen vastgesteld om de continuïteit van de handelsstromen in de tussenperiode te waarborgen.
strany přijaly autonomní a přechodná opatření, aby zajistily zachování obchodních toků v přechodném období.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
b) de traditionele handelsstromen uit en naar de havens van continentaal griekenland en tussen de eilanden onderling,
b) tradiční obchodní styky s přístavy v kontinentálním Řecku a vzájemné obchodní styky mezi ostrovy;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
omvang van de handelsstromen (soorten dieren en aantallen die deze inspectiepost aan de grens passeren).
g) význam objemu obchodu (druhy a počty zvířat procházejících tímto stanovištěm hraniční kontroly).
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
met betrekking tot vlees van runderen, zonder been, gezouten en gedroogd, bestaan er traditionele handelsstromen naar zwitserland.
v případě vykostěného, soleného a sušeného hovězího a telecího masa existují tradiční obchodní toky do Švýcarska.
Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
op basis van de traditionele handelsstromen (de "methode van de traditionele/nieuwe marktdeelnemers").
metoda přihlížející k tradičním obchodním tokům (tzv. „metoda tradičních dovozců / nových žadatelů“).
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
- rekening houdend met de traditionele handelsstromen (de zogeheten methode van de traditionele en de nieuwe importeurs).
- způsob přihlížející k tradičním obchodním tokům (tzv. způsob "tradičních dovozců/nových žadatelů").
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
(3) om te voorkomen dat de handelsstromen worden verstoord, moeten de lidstaten worden gemachtigd dergelijke besluiten te nemen.
(3) aby se zabránilo narušení obchodních toků, měly by být členské státy oprávněny přijímat tato rozhodnutí.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c) rekening houdend met de traditionele handelsstromen (de "methode van de traditionele en de nieuwe marktdeelnemers").
c) způsob přihlížející k tradičním obchodním tokům (tzv. způsob "tradičních dovozců/nových žadatelů").
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak