Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
jeg vet jo alt at du skal bli konge, og at kongedømmet over israel skal bli fast i din hånd.
သို့ဖြစ်၍ သင်သည် ငါ၏သားစဉ်မြေးဆက်တို့ကို မသုတ်သင်၊ ငါ့အဆွေအမျိုးထဲက ငါ၏နာမကို မပယ်ရှင်းမည်အကြောင်း ထာဝရဘုရားကို တိုင်တည်၍ ငါ့အားကျိန်ဆိုခြင်းကို ပြုလော့ဟု ဒါဝိဒ်အားဆိုပြီးမှ၊
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og samuel sa til folket: kom, la oss gå til gilgal for å stadfeste kongedømmet der!
ရှမွေလကလည်း၊ ဂိလဂါလမြို့သို့သွား၍ နိုင်ငံတော်ကို ပြုပြင်ကြကုန်အံ့ဟု လူများတို့အား ပြောဆိုသည်အတိုင်း၊
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men han spurte ikke herren; derfor lot han ham dø og førte kongedømmet over til david, isais sønn.
ထာဝရဘုရားကို မမေးမြန်းဘဲနတ်ဝင်မိန်းမကို ရှာဖွေမေးမြန်းသောကြောင့်၎င်း၊ ထာဝရဘုရားသည် သူ့ကိုကွပ်မျက်၍၊ နိုင်ငံတော်ကို ယေရှဲသားဒါဝိဒ်၌ လွှဲအပ်တော်မူ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og tar kongedømmet fra sauls hus og opreiser davids trone over israel og over juda fra dan like til be'erseba.
ဒါဝိဒ်၏ အာဏာတော်ကိုဒန်မြို့မှစ၍ ဗေရ ရှေဘမြို့တိုင်အောင် ဣသရေလပြည်၊ ယုဒပြည်အရပ် ရပ်တို့၌ တည်စေခြင်းငှါ၊ ဒါဝိဒ်အားပြုမည်ဟု ကျိန်ဆို တော်မူသည်အတိုင်း၊ ငါလည်း ဒါဝိဒ်အားမပြုဘဲနေလျှင်၊ ထိုမျှမက ဘုရားသခင်သည် အာဗနာအား ပြုတော်မူပါစေသောဟု ဆိုသောကြောင့်၊
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
så snart han hadde fått kongedømmet fast i sin hånd, slo han ihjel dem av sine tjenere som hadde slått ihjel hans far kongen.
အာမဇိသည် မင်းအာဏာတည်သောအခါ၊ ခမည်းတော်မင်းကြီးကို သတ်သော ကျွန်တို့ကို သတ်လေ ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sa samuel til ham: herren har idag revet kongedømmet over israel fra dig og gitt det til en annen, som er bedre enn du.
ရှမွေလကလည်း၊ ယနေ့ထာဝရဘုရားသည် ဣသရေလနိုင်ငံကို သင်မှ ဆုတ်ယူ၍၊ သင့်ထက်ကောင်း သော သင်၏ အိမ်နီးချင်းအား ပေးတော်မူပြီ။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herren har nu gjort således som han sa gjennem mig - herren har revet kongedømmet ut av din hånd og gitt det til en annen, til david.
ထာဝရဘုရားသည် ငါ့အားဖြင့် မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း သင်၌ပြုတော်မူပြီ။ ထာဝရဘုရားသည် ဤနိုင်ငံကို သင့်လက်မှနှုတ်၍၊ သင့်အိမ်နီးချင်း ဒါဝိဒ်အားပေးတော်မူပြီ။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de styrket judas rike og trygget kongedømmet for rehabeam, salomos sønn, i tre år; for i tre år vandret de på davids og salomos vei.
ထိုသူတို့သည် ယုဒနိုင်ငံကို အားပေး၍ ရှော လမုန်သား ရောဗောင်ကို သုံးနှစ်ပတ်လုံးခိုင်ခံ့စေကြ၏။ သုံးနှစ်ပတ်လုံး ဒါဝိဒ်လမ်း၊ ရှောလမုန်လမ်းသို့ လိုက်ကြ ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
deres far gav dem mange gaver av sølv og gull og kostbare ting og dessuten faste byer i juda; men kongedømmet gav han til joram; for han var den førstefødte.
ခမည်းတော်သည်များစွာသော ရွှေငွေဥစ္စာ ရတနာနှင့်တကွ ယုဒပြည်၌ ခိုင်ခံ့သောမြို့တို့ကို သူတို့ အား ပေး၏။ နိုင်ငံကိုကား၊ သားဦး ယဟောရံအား ပေး၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og den syvende engel blåste, og høie røster lot sig høre i himmelen, som sa: kongedømmet over verden er tilfalt vår herre og hans salvede, og han skal være konge i all evighet.
သတ္တမကောင်းကင်တမန်သည် တံပိုးမှုတ်သောအခါ၊ ကောင်းကင်ဘုံ၌ကြီးသော အသံတို့ကား၊ လောကီနိုင်ငံသည် ငါတို့အရှင်၏ နိုင်ငံဖြစ်လေပြီ။ ထိုအရှင်၏ ခရစ်တော်နိုင်ငံဖြစ်လေပြီ။ သူသည်လည်း ကမ္ဘာအဆက်ဆက် စိုးစံတော်မူမည်ဟု ပြောဆိုကြ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og det skal være slutt med festninger i efra'im og med kongedømmet i damaskus og med resten av syria; det skal gå med dem som med israels barns herlighet, sier herren, hærskarenes gud.
ဧဖရိမ်ပြည်၌မြို့မရှိရ။ ဒမာသက်မြို့နှင့် ကျန်ကြွင်းသော ရှုရိပြည်၌ မင်းအာဏာမရှိရ။ သူတို့သည် ဣသရေလ အမျိုးသားတို့၏ ဘုန်းအသရေကဲ့သို့ဖြစ်ရ ကြလိမ့်မည်ဟု ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင် ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da saul hadde tatt kongedømmet over israel, førte han krig mot alle sine fiender rundt omkring: mot moab og mot ammons barn og mot edom og mot kongene i soba og mot filistrene, og overalt hvor han vendte sig hen, seiret han.
ထိုသို့ ရှောလုသည် ဣသရေလအမျိုးကို စိုးစံ၍ ပတ်ဝန်းကျင် ရန်သူ၊ မောဘပြည်သား၊ အမ္မုန်ပြည် သား၊ ဧဒုံပြည်သား၊ ဇောဘမင်းများ၊ ဖိလိတ္တိလူများတို့ကို စစ်တိုက်၍ စစ်ချီလေရာရာ၌ သူတို့ကို အောင်လေ၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herren har nu latt komme igjen over dig alt det blod som har flytt i sauls hus, han i hvis sted du blev konge, og herren har gitt kongedømmet til din sønn absalom; se, nu er du kommet i den ulykke du har fortjent; for en blodhund er du.
ရှောလု၏နိုင်ငံကို လုယူ၍ သူ၏အဆွေအမျိုးကို သတ်သောအပြစ်အလုံးစုံကို သင့်ခေါင်းပေါ်မှာ ထာဝရ သက်ရောက်စေ၍၊ နိုင်ငံတော်ကို သင်၏သား အဗရှလုံလက်၌အပ်တော်မူပြီ။ သင်သည်လူအသက်ကို သတ် သောသူဖြစ်သောကြောင့်ကြည့်ပါ။ အမှုကြီးရောက်လေပြီဟုဆို၏။
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: