Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
effektendepunkter for docetakselgruppen sammenlignet med kontrollgruppen er oppsummert i tabellen nedenfor:
endpunkte für die klinische wirksamkeit im docetaxel-arm im vergleich zu dem kontrollarm sind in der folgenden tabelle zusammengefasst:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
effekt- endepunkter for docetakselgruppen sammenlignet med kontrollgruppen er oppsummert i tabellen nedenfor:
endpunkte für die klinische wirksamkeit im docetaxel-arm im vergleich zu dem kontrollarm sind in der folgenden tabelle zusammengefasst:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
endepunktet for effekt i denne studien; total overlevelse (os) var signifikant lengre (”log rank test”, p=0.0058) i docetakselgruppen sammenlignet med pf (median os henholdsvis 70,6 versus 30,1 måneder ), med en 30 % risikoreduksjon i mortalitet sammenlignet med pf (”hazard ratio” (hr) = 0,70, 95 % konfidens intervall (ki) = 0,54-0,90) med en total median oppfølgingstid på 41,9 måneder.
der primäre endpunkt für die klinische wirksamkeit in dieser studie, das gesamtüberleben (os), war für das docetaxel-haltige regime signifikant länger (log rank test, p = 0,0058) als für pf (medianes os: 70,6 gegenüber 30,1 monaten), verbunden mit einer risikoreduktion für die mortalität um 30% verglichen zu pf (hazard ratio [hr] = 0,70, 95% konfidenzintervall [ci] = 0,54-0,90) mit einer insgesamt medianen nachbeobachtungszeit von 41,9 monaten.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: