Je was op zoek naar: ammonittenes (Noors - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Norwegian

English

Info

Norwegian

ammonittenes

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Noors

Engels

Info

Noors

men jefta sendte atter bud til ammonittenes konge

Engels

and jephthah sent messengers again unto the king of the children of ammon:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

joab stred mot rabba i ammonittenes land og inntok kongestaden.

Engels

and joab fought against rabbah of the children of ammon, and took the royal city.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

men ammonittenes konge hørte ikke på de ord som jeftas sendebud bar frem til ham.

Engels

howbeit the king of the children of ammon hearkened not unto the words of jephthah which he sent him.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og salomo fulgte astarte, sidoniernes guddom, og milkom, ammonittenes vederstyggelighet.

Engels

for solomon went after ashtoreth the goddess of the zidonians, and after milcom the abomination of the ammonites.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da optendtes herrens vrede mot israel, og han solgte dem i filistrenes hånd og i ammonittenes hånd,

Engels

and the anger of the lord was hot against israel, and he sold them into the hands of the philistines, and into the hands of the children of ammon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

og lot si til ham: så sier jefta: israel har ikke tatt moabs land eller ammonittenes land.

Engels

and said unto him, thus saith jephthah, israel took not away the land of moab, nor the land of the children of ammon:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

en vei skal du gjøre som sverdet kan fare frem på til rabba i ammonittenes land, og en til juda, inn i jerusalem, den faste by.

Engels

appoint a way, that the sword may come to rabbath of the ammonites, and to judah in jerusalem the defenced.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

så sendte jefta bud til ammonittenes konge og lot si: hvad vil du mig, siden du kommer til mig og fører krig mot mitt land?

Engels

and jephthah sent messengers unto the king of the children of ammon, saying, what hast thou to do with me, that thou art come against me to fight in my land?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

da sa ammonittenes konge til jeftas sendebud: fordi israel, da de drog op fra egypten, tok mitt land like fra arnon til jabbok og til jordan; gi det nu tilbake med det gode!

Engels

and the king of the children of ammon answered unto the messengers of jephthah, because israel took away my land, when they came up out of egypt, from arnon even unto jabbok, and unto jordan: now therefore restore those lands again peaceably.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Noors

ammonitter

Engels

ammonoidea

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,747,406,002 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK